Romanos 6:8-10
Reina Valera Contemporánea
8 Así que, si morimos con Cristo, creemos que también viviremos con él. 9 Sabemos que Cristo resucitó y que no volverá a morir, pues la muerte ya no tiene poder sobre él. 10 Porque en cuanto a su muerte, murió al pecado de una vez y para siempre; pero en cuanto a su vida, vive para Dios.
Read full chapter
Romanos 6:8-10
Nueva Versión Internacional
8 Ahora bien, si hemos muerto con Cristo, confiamos en que también viviremos con él. 9 Pues sabemos que Cristo, por haber sido levantado de entre los muertos, ya no puede volver a morir; la muerte ya no tiene dominio sobre él. 10 En cuanto a su muerte, murió al pecado una vez y para siempre; en cuanto a su vida, vive para Dios.
Read full chapter
Romanos 6:8-10
Traducción en lenguaje actual
8 Si por medio del bautismo morimos con Cristo, estamos seguros de que también viviremos con él. 9 Sabemos que Jesucristo resucitó, y que nunca más volverá a morir, pues la muerte ya no tiene poder sobre él. 10 Cuando Jesucristo murió, el pecado perdió para siempre su poder sobre él. La vida que ahora vive, es para agradar a Dios.
Read full chapter
Romans 6:8-10
New International Version
8 Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him.(A) 9 For we know that since Christ was raised from the dead,(B) he cannot die again; death no longer has mastery over him.(C) 10 The death he died, he died to sin(D) once for all;(E) but the life he lives, he lives to God.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2000 by United Bible Societies
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

