Romanos 3
Nueva Versión Internacional
Fidelidad de Dios
3 Entonces, ¿qué se gana con ser judío o qué valor tiene la circuncisión? 2 Mucho, desde cualquier punto de vista. En primer lugar, a los judíos se les confiaron las palabras mismas de Dios.
3 Pero entonces, si a algunos no creyeron, ¿acaso su incredulidad anula la fidelidad de Dios? 4 ¡De ninguna manera! Dios es siempre veraz, aunque el hombre sea mentiroso. Así está escrito:
«Por eso, eres justo en tu sentencia,
y triunfarás cuando te juzguen».[a]
5 Pero si nuestra injusticia pone de relieve la justicia de Dios, ¿qué diremos? ¿Que Dios es injusto al descargar sobre nosotros su ira? (Hablo en términos humanos). 6 ¡De ninguna manera! Si así fuera, ¿cómo podría Dios juzgar al mundo? 7 Alguien podría objetar: «Si mi mentira destaca la verdad de Dios y así aumenta su gloria, ¿por qué todavía se me juzga como pecador? 8 ¿Por qué no decir: Hagamos lo malo para que venga lo bueno?». Así nos calumnian algunos, asegurando que eso es lo que enseñamos. ¡Pero bien merecida se tienen la condenación!
No hay un solo justo
9 ¿A qué conclusión llegamos? ¿Acaso los judíos somos mejores? ¡De ninguna manera! Ya hemos demostrado que tanto los judíos como los que no son judíos están bajo el pecado. 10 Así está escrito:
«No hay un solo justo, ni siquiera uno;
11 no hay nadie que entienda,
nadie que busque a Dios.
12 Todos se han descarriado;
juntos se han corrompido.
No hay nadie que haga lo bueno;
¡no hay uno solo!».[b]
13 «Su garganta es un sepulcro abierto;
de su lengua salen engaños».[c]
«¡Veneno de víbora hay en sus labios!».[d]
14 «Llena está su boca de maldiciones y de amargura».[e]
15 «Veloces son sus pies para ir a derramar sangre;
16 dejan ruina y miseria en sus caminos,
17 y no conocen la senda de la paz».[f]
18 «No hay temor de Dios delante de sus ojos».[g]
19 Ahora bien, sabemos que todo lo que dice la Ley, lo dice a quienes están sujetos a ella, para que todo el mundo se calle la boca y quede convicto delante de Dios. 20 Por tanto, nadie será justificado en presencia de Dios por hacer las obras que exige la Ley; más bien, mediante la Ley cobramos conciencia del pecado.
La justicia mediante la fe
21 Pero ahora, sin la mediación de la Ley, se ha manifestado la justicia de Dios, de la que dan testimonio la Ley y los Profetas. 22 Esta justicia de Dios llega, mediante la fe en Jesucristo, a todos los que creen. De hecho, no hay distinción, 23 pues todos han pecado y están privados de la gloria de Dios, 24 pero por su gracia son justificados gratuitamente mediante la redención que Cristo Jesús efectuó.[h] 25 Dios lo ofreció como un sacrificio para obtener el perdón de pecados, el cual se recibe por la fe en su sangre. Así demostró su justicia, porque a causa de su paciencia, había pasado por alto los pecados pasados. 26 Lo hizo para demostrar en el tiempo presente su justicia. De este modo Dios es justo y, a la vez, el que justifica a los que tienen fe en Jesús.
27 ¿Dónde, pues, está la jactancia? Queda excluida. ¿Por cuál principio? ¿Por el de la obediencia de la Ley? No, sino por el de la fe. 28 Porque sostenemos que todos somos justificados por la fe y no por las obras que la Ley exige. 29 ¿Es acaso Dios solo Dios de los judíos? ¿No lo es también de los no judíos? Sí, también es Dios de los no judíos, 30 pues no hay más que un solo Dios. Él justificará por la fe a los que están circuncidados y, mediante esa misma fe, a los que no lo están. 31 ¿Quiere decir que anulamos la Ley con la fe? ¡De ninguna manera! Más bien, confirmamos la Ley.
Romans 3
Christian Standard Bible
Paul Answers an Objection
3 So what advantage does the Jew have? Or what is the benefit of circumcision? 2 Considerable in every way. First, they were entrusted(A) with the very words of God.(B) 3 What then? If some were unfaithful,(C) will their unfaithfulness nullify God’s faithfulness? 4 Absolutely not!(D) Let God be true, even though everyone is a liar,(E) as it is written:
5 But if our unrighteousness highlights[b] God’s righteousness,(G) what are we to say?(H) I am using a human argument:[c](I) Is God unrighteous to inflict wrath? 6 Absolutely not! Otherwise, how will God judge the world?(J) 7 But if by my lie God’s truth abounds to his glory, why am I also still being judged as a sinner?(K) 8 And why not say, just as some people slanderously claim we say, “Let us do what is evil so that good may come”?(L) Their condemnation is deserved!
The Whole World Guilty before God
9 What then? Are we any better off?[d] Not at all! For we have already charged that both Jews(M) and Greeks(N) are all under sin,[e](O) 10 as it is written:
There is no one righteous, not even one.
11 There is no one who understands;
there is no one who seeks God.
12 All have turned away;
all alike have become worthless.
There is no one who does what is good,
not even one.[f](P)
13 Their throat is an open grave;
they deceive with their tongues.[g](Q)
Vipers’ venom is under their lips.[h](R)
14 Their mouth is full of cursing and bitterness.[i](S)
15 Their feet are swift to shed blood;
16 ruin and wretchedness are in their paths,
17 and the path of peace they have not known.[j](T)
18 There is no fear of God before their eyes.[k](U)
19 Now we know that whatever the law says,(V) it speaks to those who are subject to the law,[l](W) so that every mouth may be shut and the whole world may become subject to God’s judgment.[m](X) 20 For no one will be justified[n] in his sight by the works of the law,(Y) because the knowledge of sin comes through the law.(Z)
The Righteousness of God through Faith
21 But now, apart from the law, the righteousness of God has been revealed,(AA) attested by the Law and the Prophets.[o](AB) 22 The righteousness of God is through faith(AC) in Jesus Christ[p](AD) to all who believe,(AE) since there is no distinction.(AF) 23 For all have sinned(AG) and fall short of the[q] glory of God; 24 they are justified freely by his grace(AH) through the redemption that is in Christ Jesus.(AI) 25 God presented him as the mercy seat[r](AJ) by his blood,(AK) through faith, to demonstrate his righteousness, because in his restraint God(AL) passed over the sins previously committed.(AM) 26 God presented him to demonstrate his righteousness at the present time, so that he would be just and justify the one who has faith in Jesus.
Boasting Excluded
27 Where, then, is boasting?(AN) It is excluded. By what kind of law?[s](AO) By one of works? No, on the contrary, by a law[t] of faith. 28 For we conclude that a person is justified by faith apart from the works of the law.(AP) 29 Or is God the God of Jews only?(AQ) Is he not the God of Gentiles too? Yes, of Gentiles too, 30 since there is one God(AR) who will justify the circumcised by faith(AS) and the uncircumcised through faith. 31 Do we then nullify the law through faith? Absolutely not!(AT) On the contrary, we uphold the law.(AU)
Footnotes
- 3:4 Ps 51:4
- 3:5 Or shows, or demonstrates
- 3:5 Lit I speak as a man
- 3:9 Are we Jews any better than the Gentiles?
- 3:9 Under sin’s power or dominion
- 3:10–12 Ps 14:1–3; 53:1–3; Ec 7:20
- 3:13 Ps 5:9
- 3:13 Ps 140:3
- 3:14 Ps 10:7
- 3:15–17 Is 59:7–8
- 3:18 Ps 36:1
- 3:19 Lit those in the law
- 3:19 Or become guilty before God, or may be accountable to God
- 3:20 Or will be declared righteous, or will be acquitted
- 3:21 When capitalized, the Law and the Prophets = OT
- 3:22 Or through the faithfulness of Jesus Christ
- 3:23 Or and lack the
- 3:25 Or propitiation, or place of atonement
- 3:27 Or what principle?
- 3:27 Or a principle
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.