Add parallel Print Page Options

O privilégio dos judeus. A justiça de Deus

Qual é, logo, a vantagem do judeu? Ou qual a utilidade da circuncisão? Muita, em toda maneira, porque, primeiramente, as palavras de Deus lhe foram confiadas. Pois quê? Se alguns foram incrédulos, a sua incredulidade aniquilará a fidelidade de Deus? De maneira nenhuma! Sempre seja Deus verdadeiro, e todo homem mentiroso, como está escrito: Para que sejas justificado em tuas palavras e venças quando fores julgado.

E, se a nossa injustiça for causa da justiça de Deus, que diremos? Porventura, será Deus injusto, trazendo ira sobre nós? (Falo como homem.) De maneira nenhuma! Doutro modo, como julgará Deus o mundo? Mas, se pela minha mentira abundou mais a verdade de Deus para glória sua, por que sou eu ainda julgado também como pecador? E por que não dizemos (como somos blasfemados, e como alguns dizem que dizemos): Façamos males, para que venham bens? A condenação desses é justa.

Todos os homens estão debaixo do pecado

Pois quê? Somos nós mais excelentes? De maneira nenhuma! Pois já dantes demonstramos que, tanto judeus como gregos, todos estão debaixo do pecado, 10 como está escrito: Não há um justo, nem um sequer. 11 Não há ninguém que entenda; não há ninguém que busque a Deus. 12 Todos se extraviaram e juntamente se fizeram inúteis. Não há quem faça o bem, não há nem um só. 13 A sua garganta é um sepulcro aberto; com a língua tratam enganosamente; peçonha de áspides está debaixo de seus lábios; 14 cuja boca está cheia de maldição e amargura. 15 Os seus pés são ligeiros para derramar sangue. 16 Em seus caminhos destruição e miséria; 17 e não conheceram o caminho da paz. 18 Não há temor de Deus diante de seus olhos.

19 Ora, nós sabemos que tudo o que a lei diz aos que estão debaixo da lei o diz, para que toda boca esteja fechada e todo o mundo seja condenável diante de Deus. 20 Por isso, nenhuma carne será justificada diante dele pelas obras da lei, porque pela lei vem o conhecimento do pecado.

A justificação pela fé em Jesus Cristo

21 Mas, agora, se manifestou, sem a lei, a justiça de Deus, tendo o testemunho da Lei e dos Profetas, 22 isto é, a justiça de Deus pela fé em Jesus Cristo para todos e sobre todos os que creem; porque não há diferença. 23 Porque todos pecaram e destituídos estão da glória de Deus, 24 sendo justificados gratuitamente pela sua graça, pela redenção que há em Cristo Jesus, 25 ao qual Deus propôs para propiciação pela fé no seu sangue, para demonstrar a sua justiça pela remissão dos pecados dantes cometidos, sob a paciência de Deus; 26 para demonstração da sua justiça neste tempo presente, para que ele seja justo e justificador daquele que tem fé em Jesus.

27 Onde está, logo, a jactância? É excluída. Por qual lei? Das obras? Não! Mas pela lei da fé. 28 Concluímos, pois, que o homem é justificado pela fé, sem as obras da lei. 29 É, porventura, Deus somente dos judeus? E não o é também dos gentios? Também dos gentios, certamente. 30 Se Deus é um só, que justifica, pela fé, a circuncisão e, por meio da fé, a incircuncisão, 31 anulamos, pois, a lei pela fé? De maneira nenhuma! Antes, estabelecemos a lei.

Jews Still Have an Advantage

Therefore, what is the advantage of the Jew, or what is the use of circumcision? Much in every way. For first, that they were entrusted with the oracles of God. What is the result[a] if some refused to believe? Their unbelief will not nullify the faithfulness of God, will it? May it never be! But let God be true but every human being a liar, just as it is written,

“In order that you may be justified in your words,
    and may prevail when you are[b] judged.”[c]

But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? God, who inflicts wrath, is not unjust, is he? (I am speaking according to a human perspective.) May it never be! For otherwise, how will God judge the world? But if by my lying, the truth of God abounded to his glory, why am I also still condemned as a sinner? And why not (as we are slandered, and as some affirm that we say), “Let us do evil, in order that good may come of it? Their[d] condemnation is just!

The Entire World Guilty of Sin

What then? Do we have an advantage? Not at all. For we have already charged both Jews and Greeks are all under sin, 10 just as it is written,

There is no one righteous, not even one;
11     there is no one who understands;
    there is no one who seeks God.
12 All have turned aside together; they have become worthless;
    There is no one who practices kindness;
    there is not even one.[e]
13 Their throat is an opened grave;
    they deceive with their tongues;
the venom of asps is under their lips,[f]
14     whose mouth is full of cursing and bitterness.[g]
15 Their feet are swift to shed blood;
16     destruction and distress are in their paths,
17 and they have not known the way of peace.[h]
18     The fear of God is not before their eyes.”[i]

19 Now we know that whatever the law says, it speaks to those under the law, in order that every mouth may be closed and the whole world may become accountable to God. 20 For by the works of the law no person will be declared righteous[j] before him, for through the law comes knowledge of sin.

Righteousness through Faith Revealed

21 But now, apart from the law, the righteousness of God has been revealed, being testified about by the law and the prophets— 22 that is, the righteousness of God through faith in Jesus Christ[k] to all who believe. For there is no distinction, 23 for all have sinned and fall short of the glory of God, 24 being justified as a gift by his grace, through the redemption which is in Christ Jesus, 25 whom God made publicly available as the mercy seat[l] through faith in his blood, for a demonstration of his righteousness, because of the passing over of previously committed sins, 26 in the forbearance of God, for the demonstration of his righteousness in the present time, so that he should be just and the one who justifies the person by faith[m] in Jesus.

27 Therefore, where is boasting? It has been excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law[n] of faith. 28 For we consider a person to be justified by faith apart from the works of the law. 29 Or is God the God of the Jews only? Is he not also the God of the Gentiles? Yes, also of the Gentiles, 30 since God is one, who will justify those who are circumcised[o] by faith and those who are uncircumcised[p] through faith. 31 Therefore, do we nullify the law through faith? May it never be! But we uphold the law.

Footnotes

  1. Romans 3:3 Literally “for what”
  2. Romans 3:4 Or, if the form is understood as middle voice, “when you yourself judge”
  3. Romans 3:4 A quotation from Ps 51:4
  4. Romans 3:8 Literally “whose”
  5. Romans 3:12 Verses 10–12 are a quotation from Ps 14:1–3
  6. Romans 3:13 A quotation from Ps 5:9 and Ps 140:3
  7. Romans 3:14 A quotation from Ps 10:7
  8. Romans 3:17 Verses 15–17 are a quotation from Isa 59:7–8
  9. Romans 3:18 A quotation from Ps 36:1
  10. Romans 3:20 Literally “all flesh will not be declared righteous”
  11. Romans 3:22 Or “through the faithfulness of Jesus Christ”
  12. Romans 3:25 Or “as the place of propitiation”
  13. Romans 3:26 Or “by Jesus’ faithfulness”
  14. Romans 3:27 Or “a principle”
  15. Romans 3:30 Literally “circumcision”
  16. Romans 3:30 Literally “uncircumcision”