Add parallel Print Page Options

Saludo

Pablo, siervo de Cristo Jesús, llamado a ser apóstol[a](A), apartado(B) para el evangelio de Dios(C), que Él ya había prometido(D) por medio de Sus profetas en las Sagradas Escrituras(E). Es el mensaje acerca de Su Hijo, que nació de la descendencia[b] de David(F) según la carne(G), y que fue declarado Hijo de Dios(H) con un acto de poder, conforme al Espíritu[c] de santidad, por[d] la resurrección de entre los muertos: nuestro Señor Jesucristo.

Es por medio de Él que hemos recibido la gracia y el apostolado(I) para promover la obediencia a la fe entre todos los gentiles(J), por amor a Su nombre; entre los cuales están también ustedes, llamados de Jesucristo(K). A todos los amados de Dios(L) que están en Roma, llamados a ser santos(M): Gracia y paz a ustedes de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo(N).

Deseos de Pablo de visitar a Roma

En primer lugar, doy gracias a mi Dios por medio de Jesucristo por todos ustedes(O), porque por todo el mundo se habla de su fe(P). Pues Dios, a quien sirvo en mi espíritu en la predicación del evangelio de Su Hijo, me es testigo(Q) de cómo sin cesar hago mención de ustedes(R) 10 siempre en mis oraciones, implorando que[e] ahora, al fin, por la voluntad de Dios, logre ir a ustedes(S).

11 Porque anhelo verlos(T) para impartirles algún don espiritual, a fin de que sean confirmados; 12 es decir, para que cuando esté entre ustedes nos confortemos mutuamente, cada uno por la fe del otro, tanto la de ustedes como la mía. 13 Y no quiero que ignoren, hermanos(U), que con frecuencia he hecho planes para ir a visitarlos[f], pero hasta ahora me he visto impedido(V), a fin de obtener algún fruto(W) también entre ustedes, así como entre los demás gentiles.

14 Tengo obligación[g](X) tanto para con los griegos como para con los bárbaros[h](Y), para con los sabios como para con los ignorantes. 15 Así que, por mi parte, ansioso estoy de anunciar el evangelio(Z) también a ustedes que están en Roma.

Una definición del evangelio

16 Porque no me avergüenzo del evangelio(AA), pues es el poder de Dios para la salvación de todo el que cree(AB), del judío primeramente(AC) y también del griego(AD). 17 Porque en el evangelio[i] la justicia de Dios se revela por[j] fe y para fe(AE), como está escrito: Mas el justo por la fe vivirá[k](AF).

El hombre ha ignorado a Dios

18 Porque la ira de Dios se revela desde el cielo contra toda impiedad e injusticia de los hombres(AG), que con[l] injusticia restringen(AH) la verdad. 19 Pero lo que se conoce acerca de Dios es evidente dentro de[m] ellos, pues Dios se lo hizo evidente(AI). 20 Porque desde la creación del mundo(AJ), Sus atributos invisibles, Su eterno poder y divinidad, se han visto con toda claridad, siendo entendidos por medio de lo creado, de manera que ellos no tienen excusa(AK).

21 Pues aunque conocían a Dios, no lo honraron como a Dios ni le dieron gracias, sino que se hicieron vanos en sus razonamientos y su necio corazón fue entenebrecido(AL). 22 Profesando ser sabios, se volvieron necios(AM), 23 y cambiaron la gloria del Dios incorruptible por una imagen en forma de hombre corruptible, de aves, de cuadrúpedos y de reptiles(AN).

La consecuente corrupción del hombre

24 Por lo cual Dios los entregó a la impureza(AO) en la lujuria[n] de sus corazones, de modo que deshonraron entre sí sus propios cuerpos(AP). 25 Porque[o] ellos cambiaron la verdad de Dios por la mentira, y adoraron y sirvieron a la criatura en lugar del Creador(AQ), quien es bendito por los siglos(AR). Amén.

26 Por esta razón Dios los entregó a pasiones degradantes(AS); porque sus mujeres cambiaron la función natural[p] por la que es contra la naturaleza. 27 De la misma manera también los hombres, abandonando el uso natural de la mujer, se encendieron en su lujuria unos con otros, cometiendo hechos vergonzosos[q] hombres con hombres, y recibiendo en sí mismos el castigo correspondiente a su extravío(AT).

28 Y así como ellos no tuvieron a bien reconocer a Dios[r], Dios los entregó a una mente depravada(AU), para que hicieran las cosas que no convienen. 29 Están llenos de toda injusticia, maldad, avaricia y malicia, llenos de envidia, homicidios, pleitos, engaños, y malignidad. Son chismosos(AV), 30 detractores, aborrecedores(AW) de Dios, insolentes, soberbios, jactanciosos, inventores de lo malo, desobedientes a los padres(AX), 31 sin entendimiento, indignos de confianza, sin amor(AY), despiadados. 32 Ellos, aunque conocen el decreto de Dios que los que practican tales cosas son dignos de muerte(AZ), no solo las hacen, sino que también dan su aprobación a los que las practican(BA).

Con Dios no hay parcialidad

Por lo cual no tienes excusa(BB), oh hombre, quienquiera que seas tú que juzgas, pues al juzgar a otro, a ti mismo te condenas, porque tú que juzgas practicas las mismas cosas(BC). Sabemos que el juicio de Dios justamente cae sobre[s] los que practican tales cosas. ¿Y piensas esto, oh hombre, tú que condenas a los que practican tales cosas y haces lo mismo(BD), que escaparás del juicio de Dios? ¿O tienes en poco las riquezas(BE) de Su bondad(BF) y tolerancia(BG) y paciencia(BH), ignorando que la bondad de Dios te guía al arrepentimiento(BI)?

Pero por causa de[t] tu terquedad y de tu corazón no arrepentido, estás acumulando(BJ) ira para ti en el día de la ira y de la revelación del justo juicio de Dios(BK). Él pagará a cada uno conforme a sus obras(BL): a los que por la perseverancia en hacer el bien(BM) buscan gloria, honor(BN) e inmortalidad(BO): vida eterna(BP); pero a los que son ambiciosos(BQ) y no obedecen a la verdad(BR), sino que obedecen a la injusticia: ira e indignación. Habrá tribulación y angustia(BS) para[u] toda alma humana que hace lo malo, del judío primeramente(BT) y también del griego; 10 pero gloria y honor(BU) y paz para todo el que hace lo bueno, al judío primeramente, y también al griego(BV).

11 Porque en Dios no hay acepción de personas(BW). 12 Pues todos los que han pecado sin la ley[v], sin la ley[w] también perecerán; y todos los que han pecado bajo la ley[x], por la ley[y] serán juzgados(BX). 13 Porque no son los oidores de la ley los justos ante Dios, sino los que cumplen la ley; esos serán justificados(BY).

14 Porque cuando los gentiles, que no tienen la ley[z], cumplen por instinto[aa] los dictados de la ley(BZ), ellos, no teniendo la ley[ab], son una ley para sí mismos. 15 Porque muestran la obra de la ley escrita en sus corazones(CA), su conciencia dando testimonio, y sus pensamientos acusándolos unas veces y otras defendiéndolos, 16 el día en que, según mi evangelio(CB), Dios juzgará los secretos de los hombres mediante Cristo Jesús(CC).

La ley y el pueblo judío

17 Pero si tú, que llevas el nombre de judío y te apoyas en la ley; que te glorías en Dios(CD) 18 y conoces Su voluntad; que apruebas las cosas que son esenciales[ac](CE), siendo instruido por la ley, 19 y te confías en que eres guía de los ciegos, luz de los que están en tinieblas, 20 instructor[ad] de los necios, maestro de los faltos de madurez[ae]; que tienes en la ley la expresión misma del conocimiento y de la verdad(CF), 21 tú, pues, que enseñas a otro, ¿no te enseñas a ti mismo? Tú que predicas[af] que no se debe robar, ¿robas(CG)? 22 Tú que dices que no se debe cometer adulterio, ¿adulteras? Tú que abominas a los ídolos, ¿saqueas templos?[ag](CH) 23 Tú que te jactas(CI) de la ley, ¿violando la ley deshonras a Dios? 24 Porque tal como está escrito: «El nombre de Dios es blasfemado entre los gentiles(CJ) por causa de ustedes(CK)».

25 Pues ciertamente la circuncisión es de valor si tú practicas la ley, pero si eres transgresor de la ley(CL), tu circuncisión(CM) se ha vuelto incircuncisión. 26 Por tanto, si el incircunciso[ah](CN) cumple los requisitos de la ley(CO), ¿no se considerará su incircuncisión como circuncisión(CP)? 27 Y si el que es físicamente incircunciso guarda la ley, ¿no te juzgará a ti(CQ), que aunque tienes[ai] la letra de la ley y eres circuncidado[aj](CR), eres transgresor de la ley?

28 Porque no es judío el que lo es exteriormente(CS), ni la circuncisión es la externa, en la carne. 29 Pues es judío el que lo es interiormente, y la circuncisión es la del corazón, por el Espíritu(CT), no por la letra; la alabanza del cual no procede de los hombres, sino de Dios(CU).

¿Qué ventaja tiene el judío?

¿Cuál es, entonces, la ventaja del judío? ¿O cuál el beneficio de la circuncisión? Grande, en todo sentido. En primer lugar, porque a ellos les han sido confiados los oráculos[ak] de Dios(CV). Entonces ¿qué? Si algunos fueron infieles[al](CW), ¿acaso su infidelidad[am] anulará la fidelidad de Dios? ¡De ningún modo(CX)! Antes bien, sea hallado Dios veraz, aunque todo hombre sea hallado mentiroso(CY); como está escrito:

«Para que seas justificado en Tus palabras,
Y venzas cuando seas juzgado[an](CZ)».

Pero si nuestra injusticia hace resaltar la justicia de Dios(DA), ¿qué diremos(DB)? ¿Acaso es injusto el Dios que expresa[ao] Su ira? Hablo en términos humanos(DC). ¡De ningún modo(DD)! Pues de otra manera, ¿cómo juzgaría Dios al mundo(DE)?

Pero si por mi mentira la verdad de Dios(DF) abundó para Su gloria, ¿por qué también soy yo aún juzgado como pecador(DG)? ¿Y por qué no decir, como se nos calumnia, y como algunos afirman que nosotros decimos: Hagamos el mal para que venga el bien(DH)? La condenación de los tales es justa.

Todos han pecado

¿Entonces qué? ¿Somos nosotros mejores[ap] que ellos(DI)? ¡De ninguna manera! Porque ya hemos denunciado que tanto judíos como griegos están todos bajo pecado(DJ). 10 Como está escrito:

«(DK)No hay justo, ni aun uno;
11 No hay quien entienda,
No hay quien busque a Dios.
12 Todos se han desviado, a una se hicieron inútiles;
No hay quien haga lo bueno,
No hay ni siquiera uno.
13 Sepulcro abierto es su garganta,
Engañan de continuo con su lengua(DL).
Veneno de serpientes[aq] hay bajo sus labios(DM);
14 Llena está su boca de maldición y amargura(DN).
15 (DO)Sus pies son veloces para derramar sangre.
16 Destrucción y miseria hay en sus caminos,
17 Y la senda de paz no han conocido.
18 No hay temor de Dios delante de sus ojos(DP)».

Justificación por medio de la fe

19 Ahora bien, sabemos que cuanto dice la ley(DQ), lo dice a los que están bajo[ar] la ley(DR), para que toda boca se calle[as] y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios(DS). 20 Porque por las obras de la ley[at] ningún ser humano[au] será justificado delante de Él(DT); pues por medio de la ley[av] viene el conocimiento del pecado(DU).

21 Pero ahora, aparte de la ley[aw], la justicia de Dios ha sido manifestada(DV), confirmada por la ley y los profetas(DW). 22 Esta justicia de Dios por medio de la fe(DX) en Jesucristo es para todos los que creen(DY). Porque no hay distinción(DZ), 23 por cuanto todos pecaron[ax](EA) y no alcanzan la gloria de Dios.

24 Todos son justificados gratuitamente por Su gracia por medio de la redención que es en Cristo Jesús(EB), 25 a quien Dios exhibió públicamente como propiciación[ay](EC) por Su sangre(ED) a través de la fe, como demostración de Su justicia, porque en Su tolerancia, Dios(EE) pasó por alto los pecados cometidos anteriormente[az](EF), 26 para demostrar[ba] en este tiempo Su justicia, a fin de que Él sea justo y sea el que justifica al que tiene fe en Jesús[bb].

27 ¿Dónde está, pues, la jactancia(EG)? Queda excluida. ¿Por cuál ley? ¿La de las obras(EH)? No, sino por la ley de la fe. 28 Porque[bc] concluimos que el hombre es justificado por la fe aparte de las obras de la ley[bd](EI).

29 ¿O es Dios el Dios de los judíos solamente? ¿No es también el Dios de los gentiles? Sí, también de los gentiles(EJ), 30 porque en verdad Dios es uno(EK), el cual justificará en virtud de la fe a los circuncisos[be](EL) y por medio de la fe a los incircuncisos[bf](EM).

31 ¿Anulamos entonces la ley por medio de la fe? ¡De ningún modo(EN)! Al contrario, confirmamos la ley(EO).

Footnotes

  1. Romanos 1:1 Lit. un apóstol llamado.
  2. Romanos 1:3 Lit. simiente.
  3. Romanos 1:4 O espíritu.
  4. Romanos 1:4 O como resultado de.
  5. Romanos 1:10 Lit. si quizá.
  6. Romanos 1:13 Lit. ir a ustedes.
  7. Romanos 1:14 Lit. Soy deudor.
  8. Romanos 1:14 I.e. los que no son griegos por nacimiento, ni por cultura.
  9. Romanos 1:17 Lit. él.
  10. Romanos 1:17 O de.
  11. Romanos 1:17 O Mas el que es justo por la fe vivirá.
  12. Romanos 1:18 O por.
  13. Romanos 1:19 O entre.
  14. Romanos 1:24 O incontinencia.
  15. Romanos 1:25 Lit. Los cuales.
  16. Romanos 1:26 I.e. relaciones sexuales normales.
  17. Romanos 1:27 Lit. lo vergonzoso.
  18. Romanos 1:28 Lit. tener a Dios en conocimiento.
  19. Romanos 2:2 Lit. es conforme a la verdad contra.
  20. Romanos 2:5 O de acuerdo con.
  21. Romanos 2:9 Lit. sobre.
  22. Romanos 2:12 O sin ley.
  23. Romanos 2:12 O sin ley.
  24. Romanos 2:12 O bajo ley.
  25. Romanos 2:12 O por ley.
  26. Romanos 2:14 O no tienen ley.
  27. Romanos 2:14 Lit. hacen por naturaleza.
  28. Romanos 2:14 O no teniendo ley.
  29. Romanos 2:18 O distingues entre cosas que son diferentes.
  30. Romanos 2:20 O corrector.
  31. Romanos 2:20 Lit. niños.
  32. Romanos 2:21 O proclamas.
  33. Romanos 2:22 O ¿cometes sacrilegio?
  34. Romanos 2:26 Lit. la incircuncisión.
  35. Romanos 2:27 Lit. por medio de.
  36. Romanos 2:27 Lit. y la circuncisión.
  37. Romanos 3:2 O las palabras.
  38. Romanos 3:3 O incrédulos.
  39. Romanos 3:3 O incredulidad.
  40. Romanos 3:4 O entres en juicio.
  41. Romanos 3:5 O inflige.
  42. Romanos 3:9 O posiblemente, peores.
  43. Romanos 3:13 Lit. áspides.
  44. Romanos 3:19 Lit. en.
  45. Romanos 3:19 Lit. cierre.
  46. Romanos 3:20 O de ley.
  47. Romanos 3:20 Lit. ninguna carne.
  48. Romanos 3:20 O por medio de ley.
  49. Romanos 3:21 O de ley.
  50. Romanos 3:23 O han pecado.
  51. Romanos 3:25 O sacrificio propiciatorio.
  52. Romanos 3:25 Lit. por causa de haber pasado por alto, en la paciencia de Dios, los pecados previamente cometidos.
  53. Romanos 3:26 Lit. demostración.
  54. Romanos 3:26 Lit. es de la fe de Jesús.
  55. Romanos 3:28 Algunos mss. antiguos dicen: Por tanto.
  56. Romanos 3:28 Lit. O de ley.
  57. Romanos 3:30 Lit. la circuncisión.
  58. Romanos 3:30 Lit. la incircuncisión.