Romanos 1:16
Reina-Valera 1960
El poder del evangelio
16 Porque no me avergüenzo del evangelio, porque es poder de Dios para salvación a todo aquel que cree; al judío primeramente, y también al griego.
Read full chapter
Romans 1:16
1599 Geneva Bible
16 For I am not ashamed of the Gospel of Christ: [a]for it is the [b]power of God unto salvation to everyone that believeth, to the Jew first, and also to the [c]Grecian.
Read full chapterFootnotes
- Romans 1:16 The second part of the Epistle unto the beginning of Chap. 9. Now the whole end and purpose of the disputation is this: that is to say: to show that there is but one way to attain unto salvation (which is set forth unto us of God in the Gospel, without any difference of nations) and that is Jesus Christ apprehended by faith.
- Romans 1:16 God’s mighty and effectual instrument to save men by.
- Romans 1:16 When this word Grecian, is set against this word Jew, then doth it signify a Gentile.
1 Corintios 1:24
Reina-Valera 1960
24 mas para los llamados, así judíos como griegos, Cristo poder de Dios, y sabiduría de Dios.
Read full chapter
1 Corinthians 1:24
1599 Geneva Bible
24 But unto them which are called, both of the Jews and Grecians, we preach Christ, the power of God, and the wisdom of God.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.

