Romani 8:3-5
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 Căci – lucru(A) cu neputinţă Legii, întrucât firea pământească[a] o făcea fără putere – Dumnezeu(B) a osândit păcatul în firea pământească, trimiţând, din pricina păcatului, pe Însuşi Fiul Său într-o fire asemănătoare cu a păcatului, 4 pentru ca porunca Legii să fie împlinită în noi, care(C) trăim nu după îndemnurile firii pământeşti, ci după îndemnurile Duhului. 5 În adevăr, cei ce(D) trăiesc după îndemnurile firii pământeşti umblă după lucrurile firii pământeşti, pe când cei(E) ce trăiesc după îndemnurile Duhului umblă după lucrurile Duhului.
Read full chapterFootnotes
- Romani 8:3 Greceşte: „carnea, aici şi peste tot unde e firea pământească”.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.