Add parallel Print Page Options

10 Siano oscurati i loro occhi da non vedere, e piega loro la schiena del continuo».

11 Io dico dunque: Hanno inciampato perché cadessero? Cosí non sia; ma per la loro caduta la salvezza è giunta ai gentili per provocarli a gelosia.

12 Ora, se la loro caduta è la ricchezza del mondo e la loro diminuzione la ricchezza dei gentili, quanto piú lo sarà la loro pienezza?

Read full chapter

10 Siano oscurati i loro occhi sì da non vedere,
e fà loro curvare la schiena per sempre!

La restaurazione futura

11 Ora io domando: Forse inciamparono per cadere per sempre? Certamente no. Ma a causa della loro caduta la salvezza è giunta ai pagani, per suscitare la loro gelosia. 12 Se pertanto la loro caduta è stata ricchezza del mondo e il loro fallimento ricchezza dei pagani, che cosa non sarà la loro partecipazione totale!

Read full chapter

10 May their eyes be darkened so they cannot see,(A)
    and their backs be bent forever.”[a](B)

Ingrafted Branches

11 Again I ask: Did they stumble so as to fall beyond recovery? Not at all!(C) Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles(D) to make Israel envious.(E) 12 But if their transgression means riches for the world, and their loss means riches for the Gentiles,(F) how much greater riches will their full inclusion bring!

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 11:10 Psalm 69:22,23