Romani 9:22
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
22 Şi ce putem spune dacă Dumnezeu, fiindcă voia să-Şi arate mânia şi să-Şi descopere puterea, a suferit cu multă răbdare nişte vase(A) ale mâniei, făcute(B) pentru pieire,
Read full chapter
Romani 9:22
Nouă Traducere În Limba Română
22 Şi ce dacă Dumnezeu, dorind să-Şi arate mânia şi să-Şi facă cunoscută puterea, a avut răbdare cu cei care erau vase ale mâniei Sale, pregătite pentru distrugere?
Read full chapter
1 Tesaloniceni 1:10
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
10 şi să(A) aşteptaţi din(B) ceruri pe Fiul Său, pe(C) care L-a înviat din morţi: pe Isus, care ne izbăveşte de(D) mânia viitoare.
Read full chapter
1 Tesaloniceni 1:10
Nouă Traducere În Limba Română
10 şi pentru a-L aştepta din ceruri pe Fiul Lui, pe Care L-a înviat din morţi, pe Isus, Care ne scapă de mânia ce vine.
Read full chapter
1 Petru 2:8
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
8 şi „o piatră(A) de poticnire, şi o stâncă de cădere”. Ei(B) se lovesc de ea, pentru că n-au crezut Cuvântul, şi la(C) aceasta sunt rânduiţi.
Read full chapter
1 Petru 2:8
Nouă Traducere În Limba Română
8 şi
„... o Piatră de poticnire
şi o Stâncă de cădere.“[a]
Ei se poticnesc pentru că n-au ascultat Cuvântul spre care au fost şi ei destinaţi.
Read full chapterFootnotes
- 1 Petru 2:8 Vezi Is. 8:14
Iuda 4
Nouă Traducere În Limba Română
4 Căci s-au strecurat între voi unii oameni neevlavioşi, a căror condamnare a fost scrisă cu mult înainte, care schimbă harul lui Dumnezeu în desfrâu şi-L neagă pe singurul nostru Stăpân şi Domn, Isus Cristos.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.