Romani 16:3
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 Spuneţi sănătate Priscilei(A) şi lui Aquila, tovarăşii mei de lucru în Hristos Isus,
Read full chapter
Romani 16:3
Nouă Traducere În Limba Română
3 Salutaţi-i pe Prisca[a] şi Aquila, conlucrători cu mine în Cristos Isus,
Read full chapterFootnotes
- Romani 16:3 În Faptele Apostolilor, Luca foloseşte diminutivul, Priscila, pe când Pavel foloseşte numele nediminutivat, Prisca
Filipeni 1:27
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
27 Numai, purtaţi-vă(A) într-un chip vrednic de Evanghelia lui Hristos, pentru ca, fie că voi veni să vă văd, fie că voi rămâne departe de voi, să aud despre voi că(B) rămâneţi tari în acelaşi duh şi că luptaţi cu(C) un suflet(D) pentru credinţa Evangheliei,
Read full chapter
Filipeni 1:27
Nouă Traducere În Limba Română
27 Numai trăiţi-vă viaţa într-un mod vrednic de Evanghelia lui Cristos, pentru ca, fie că vin şi vă văd, fie că sunt absent, dar aud despre voi, să ştiu că rămâneţi fermi într-un duh, luptând cu un singur gând pentru credinţa Evangheliei,
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.