Romani 15:5
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
5 Dumnezeul(A) răbdării şi al mângâierii să vă facă să aveţi aceleaşi simţăminte unii faţă de alţii, după pilda lui Hristos Isus,
Read full chapter
Romani 15:5
Nouă Traducere În Limba Română
5 Dumnezeul răbdării şi al încurajării să vă ajute să trăiţi în armonie unii cu alţii[a], potrivit cu Cristos Isus,
Read full chapterFootnotes
- Romani 15:5 Sau: să vă dea aceeaşi atitudine unii faţă de alţii
1 Corinteni 1:10
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
10 Vă îndemn, fraţilor, pentru Numele Domnului nostru Isus Hristos, să(A) aveţi toţi acelaşi fel de vorbire, să n-aveţi dezbinări între voi, ci să fiţi uniţi în chip desăvârşit într-un gând şi o simţire.
Read full chapter
1 Corintieni 1:10
Nouă Traducere În Limba Română
Dezbinări în biserică
10 Vă îndemn, fraţilor, în Numele Domnului nostru Isus Cristos, să aveţi toţi acelaşi fel de vorbire şi să nu fie dezbinări între voi, ci să fiţi pe deplin uniţi în gândire şi în scop.[a]
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintieni 1:10 Sau: voi, ci să fiţi pe deplin uniţi de aceeaşi gândire şi de acelaşi scop.
Filipeni 2:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 faceţi-mi(A) bucuria deplină şi aveţi o simţire, o dragoste, un suflet şi un gând(B).
Read full chapter
Filipeni 2:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 faceţi-mi bucuria deplină şi aveţi o simţire, o dragoste, un duh şi un gând!
Read full chapter
Filipeni 3:16
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
16 Dar în lucrurile(A) în care am ajuns de aceeaşi(B) părere, să umblăm la fel(C).
Read full chapter
Filipeni 3:16
Nouă Traducere În Limba Română
16 Însă, în lucrurile în care am ajuns de aceeaşi părere, să trăim la fel!
Read full chapter
1 Petru 3:8
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
8 Încolo, toţi(A) să fiţi cu aceleaşi gânduri, simţind cu alţii, iubind ca fraţii(B), miloşi(C), smeriţi.
Read full chapter
1 Petru 3:8
Nouă Traducere În Limba Română
A suferi din cauza dreptăţii
8 În cele din urmă, toţi să aveţi aceeaşi gândire, să simţiţi unii cu alţii, să aveţi dragoste de fraţi, să fiţi plini de compasiune, să aveţi o gândire smerită,
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.