Romani 1:7
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
7 Deci, vouă tuturor, care sunteţi preaiubiţi ai lui Dumnezeu în Roma, chemaţi(A) să fiţi sfinţi: Har(B) şi pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru, şi de la Domnul Isus Hristos!
Read full chapter
Romani 1:7
Nouă Traducere În Limba Română
7 Deci, tuturor celor care sunt preaiubiţi ai lui Dumnezeu în Roma, chemaţi să fie sfinţi: har şi pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru, şi de la Domnul Isus Cristos!
Read full chapter
2 Corinteni 1:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 Har(A) şi pace vouă de la Dumnezeu, Tatăl nostru, şi de la Domnul Isus Hristos!
Read full chapter
2 Corintieni 1:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 har şi pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru, şi de la Domnul Isus Cristos!
Read full chapter
Efeseni 1:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 Har(A) şi pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru, şi de la Domnul Isus Hristos.
Read full chapter
Efeseni 1:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 har vouă şi pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru, şi de la Domnul Isus Cristos!
Read full chapter
1 Petru 1:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 după preştiinţa lui Dumnezeu Tatăl, prin sfinţirea lucrată de Duhul, spre ascultarea şi stropirea cu sângele lui Isus Cristos: harul şi pacea să vă fie înmulţite!
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.