Add parallel Print Page Options

23 At(A) hindi lamang ang sangnilikha, kundi tayong mga tumanggap na ng Espiritu bilang unang kaloob mula sa Diyos ay dumaraing din habang hinihintay natin ang paghahayag ng ating pagiging mga anak ng Diyos at ang pagpapalaya sa ating mga katawan. 24 Naligtas tayo dahil sa pag-asang ito. Ngunit hindi iyon matatawag na pag-asa kung nakikita na natin ang ating inaasahan. Sapagkat sinong tao ang aasa pa kung ito'y nakikita na niya? 25 Ngunit kung umaasa tayo sa hindi natin nakikita, hinihintay natin iyon nang buong tiyaga.

Read full chapter

23 Not only so, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit,(A) groan(B) inwardly as we wait eagerly(C) for our adoption to sonship, the redemption of our bodies.(D) 24 For in this hope we were saved.(E) But hope that is seen is no hope at all.(F) Who hopes for what they already have? 25 But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.(G)

Read full chapter

23 Not only that, but we also who have (A)the firstfruits of the Spirit, (B)even we ourselves groan (C)within ourselves, eagerly waiting for the adoption, the (D)redemption of our body. 24 For we were saved in this hope, but (E)hope that is seen is not hope; for why does one still hope for what he sees? 25 But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with perseverance.

Read full chapter

23 And not only the creation, but we ourselves, who have (A)the firstfruits of the Spirit, (B)groan inwardly as (C)we wait eagerly for adoption as sons, (D)the redemption of our bodies. 24 For (E)in this hope we were saved. Now (F)hope that is seen is not hope. For who hopes for what he sees? 25 But if we hope for what we do not see, we (G)wait for it with patience.

Read full chapter