Future Glory

18 For I consider that the sufferings of this present time (A)are not worth comparing with the glory that is to be revealed to us. 19 For the creation waits with eager longing for (B)the revealing of the sons of God. 20 For the creation (C)was subjected to futility, not willingly, but (D)because of him who subjected it, in hope 21 that (E)the creation itself will be set free from its bondage to corruption and obtain the freedom of the glory of the children of God. 22 For we know that (F)the whole creation (G)has been groaning together in the pains of childbirth until now. 23 And not only the creation, but we ourselves, who have (H)the firstfruits of the Spirit, (I)groan inwardly as (J)we wait eagerly for adoption as sons, (K)the redemption of our bodies. 24 For (L)in this hope we were saved. Now (M)hope that is seen is not hope. For who hopes for what he sees? 25 But if we hope for what we do not see, we (N)wait for it with patience.

Read full chapter

Present Suffering and Future Glory

18 I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us.(A) 19 For the creation waits in eager expectation for the children of God(B) to be revealed. 20 For the creation was subjected to frustration, not by its own choice, but by the will of the one who subjected it,(C) in hope 21 that[a] the creation itself will be liberated from its bondage to decay(D) and brought into the freedom and glory of the children of God.(E)

22 We know that the whole creation has been groaning(F) as in the pains of childbirth right up to the present time. 23 Not only so, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit,(G) groan(H) inwardly as we wait eagerly(I) for our adoption to sonship, the redemption of our bodies.(J) 24 For in this hope we were saved.(K) But hope that is seen is no hope at all.(L) Who hopes for what they already have? 25 But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.(M)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 8:21 Or subjected it in hope. 21 For

18 (A)“Remember not the former things,
    nor consider the things of old.
19 (B)Behold, I am doing a new thing;
    now it springs forth, do you not perceive it?
(C)I will make a way in the wilderness
    (D)and rivers in the desert.

Read full chapter

18 “Forget the former things;(A)
    do not dwell on the past.
19 See, I am doing a new thing!(B)
    Now it springs up; do you not perceive it?
I am making a way in the wilderness(C)
    and streams in the wasteland.(D)

Read full chapter

And (A)he who was seated on the throne said, “Behold, I (B)am making all things new.” Also he said, “Write this down, for (C)these words are trustworthy and true.”

Read full chapter

He who was seated on the throne(A) said, “I am making everything new!”(B) Then he said, “Write this down, for these words are trustworthy and true.”(C)

Read full chapter

New Heavens and a New Earth

17 “For behold, (A)I create new heavens
    and a new earth,
and the former things shall not be remembered
    or come into mind.

Read full chapter

New Heavens and a New Earth

17 “See, I will create
    new heavens and a new earth.(A)
The former things will not be remembered,(B)
    nor will they come to mind.

Read full chapter

24 and to put on (A)the new self, (B)created after the likeness of God in true righteousness and holiness.

Read full chapter

24 and to put on(A) the new self,(B) created to be like God in true righteousness and holiness.(C)

Read full chapter