Or do you not know that (A)as many of us as were baptized into Christ Jesus (B)were baptized into His death? Therefore we were (C)buried with Him through baptism into death, that (D)just as Christ was raised from the dead by (E)the glory of the Father, (F)even so we also should walk in newness of life.

(G)For if we have been united together in the likeness of His death, certainly we also shall be in the likeness of His resurrection,

Read full chapter

η αγνοειτε οτι οσοι εβαπτισθημεν εις χριστον ιησουν εις τον θανατον αυτου εβαπτισθημεν

συνεταφημεν ουν αυτω δια του βαπτισματος εις τον θανατον ινα ωσπερ ηγερθη χριστος εκ νεκρων δια της δοξης του πατρος ουτως και ημεις εν καινοτητι ζωης περιπατησωμεν

ει γαρ συμφυτοι γεγοναμεν τω ομοιωματι του θανατου αυτου αλλα και της αναστασεως εσομεθα

Read full chapter

Or do you not know that all of us who have been (A)baptized into (B)Christ Jesus have been baptized into His death? Therefore we have been (C)buried with Him through baptism into death, so that, just as Christ was (D)raised from the dead through the (E)glory of the Father, so we too may walk in (F)newness of life. For (G)if we have become [a]united with Him in the likeness of His death, certainly we shall also be [b]in the likeness of His resurrection,

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:5 Or united with the likeness
  2. Romans 6:5 Or with