20 Now (A)the law came in to increase the trespass, but where sin increased, (B)grace abounded all the more,

Read full chapter

20 The law was brought in so that the trespass might increase.(A) But where sin increased, grace increased all the more,(B)

Read full chapter

For (A)we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, passing our days in malice and envy, hated by others and hating one another. But when (B)the goodness and loving kindness of God our Savior appeared, he saved us, (C)not because of works done by us in righteousness, but (D)according to his own mercy, by (E)the washing of regeneration and (F)renewal of the Holy Spirit, whom he (G)poured out on us richly through Jesus Christ our Savior, so that (H)being justified by his grace we might become (I)heirs (J)according to the hope of eternal life.

Read full chapter

At one time(A) we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another. But when the kindness(B) and love of God our Savior(C) appeared,(D) he saved us,(E) not because of righteous things we had done,(F) but because of his mercy.(G) He saved us through the washing(H) of rebirth and renewal(I) by the Holy Spirit, whom he poured out on us(J) generously through Jesus Christ our Savior, so that, having been justified by his grace,(K) we might become heirs(L) having the hope(M) of eternal life.(N)

Read full chapter

Dead to Sin, Alive to God

What shall we say then? (A)Are we to continue in sin that grace may abound?

Read full chapter

Dead to Sin, Alive in Christ

What shall we say, then?(A) Shall we go on sinning so that grace may increase?(B)

Read full chapter

11 For your (A)name's sake, O Lord,
    pardon my guilt, for it is (B)great.

Read full chapter

11 For the sake of your name,(A) Lord,
    forgive(B) my iniquity,(C) though it is great.

Read full chapter

14 For (A)sin (B)will have no dominion over you, since you are not under law but under grace.

Read full chapter

14 For sin shall no longer be your master,(A) because you are not under the law,(B) but under grace.(C)

Read full chapter

15 For (A)the law brings wrath, but (B)where there is no law (C)there is no transgression.

Read full chapter

15 because the law brings wrath.(A) And where there is no law there is no transgression.(B)

Read full chapter

19 Why then the law? (A)It was added because of transgressions, (B)until the offspring should come to whom the promise had been made, and it was (C)put in place through angels (D)by an intermediary. 20 Now (E)an intermediary implies more than one, but (F)God is one.

21 Is the law then contrary to the promises of God? Certainly not! For (G)if a law had been given that could give life, then righteousness would indeed be by the law. 22 But the Scripture (H)imprisoned everything under sin, so that (I)the promise by faith in Jesus Christ might be given (J)to those who believe.

23 Now before faith came, we were held captive under the law, (K)imprisoned until the coming faith would be revealed. 24 So then, (L)the law was our (M)guardian until Christ came, (N)in order that we might be justified by faith. 25 But now that faith has come, we are no longer under a guardian,

Read full chapter

19 Why, then, was the law given at all? It was added because of transgressions(A) until the Seed(B) to whom the promise referred had come. The law was given through angels(C) and entrusted to a mediator.(D) 20 A mediator,(E) however, implies more than one party; but God is one.

21 Is the law, therefore, opposed to the promises of God? Absolutely not!(F) For if a law had been given that could impart life, then righteousness would certainly have come by the law.(G) 22 But Scripture has locked up everything under the control of sin,(H) so that what was promised, being given through faith in Jesus Christ, might be given to those who believe.

Children of God

23 Before the coming of this faith,[a] we were held in custody(I) under the law, locked up until the faith that was to come would be revealed.(J) 24 So the law was our guardian until Christ came(K) that we might be justified by faith.(L) 25 Now that this faith has come, we are no longer under a guardian.(M)

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 3:23 Or through the faithfulness of Jesus … 23 Before faith came

47 Therefore I tell you, her sins, (A)which are many, are forgiven—for she loved much. But he who is forgiven little, loves little.”

Read full chapter

47 Therefore, I tell you, her many sins have been forgiven—as her great love has shown. But whoever has been forgiven little loves little.”

Read full chapter

By Grace Through Faith

(A)And you were (B)dead in the trespasses and sins (C)in which you once walked, following the course of this world, following (D)the prince of the power of the air, the spirit that is now at work in (E)the sons of disobedience— among whom we all once lived in (F)the passions of our flesh, carrying out the desires of the body[a] and the mind, and (G)were by nature (H)children of wrath, like the rest of mankind.[b] But[c] God, being (I)rich in mercy, (J)because of the great love with which he loved us, even (K)when we were dead in our trespasses, (L)made us alive together with Christ—(M)by grace you have been saved—

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 2:3 Greek flesh
  2. Ephesians 2:3 Greek like the rest
  3. Ephesians 2:4 Or And

Made Alive in Christ

As for you, you were dead in your transgressions and sins,(A) in which you used to live(B) when you followed the ways of this world(C) and of the ruler of the kingdom of the air,(D) the spirit who is now at work in those who are disobedient.(E) All of us also lived among them at one time,(F) gratifying the cravings of our flesh[a](G) and following its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature deserving of wrath. But because of his great love for us,(H) God, who is rich in mercy, made us alive with Christ even when we were dead in transgressions(I)—it is by grace you have been saved.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 2:3 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.

19 Now we know that whatever (A)the law says it speaks to those who are under the law, (B)so that every mouth may be stopped, and (C)the whole world may be held accountable to God. 20 For (D)by works of the law no human being[a] will be justified in his sight, since (E)through the law comes knowledge of sin.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 3:20 Greek flesh

19 Now we know that whatever the law says,(A) it says to those who are under the law,(B) so that every mouth may be silenced(C) and the whole world held accountable to God.(D) 20 Therefore no one will be declared righteous in God’s sight by the works of the law;(E) rather, through the law we become conscious of our sin.(F)

Read full chapter

10 The thief comes only to steal and (A)kill and destroy. I came that they may have life and have it abundantly.

Read full chapter

10 The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life,(A) and have it to the full.(B)

Read full chapter

God's Steadfast Love and Compassion

18 (A)Who is a God like you, (B)pardoning iniquity
    and passing over transgression
    (C)for the remnant of his inheritance?
(D)He does not retain his anger forever,
    because he delights in steadfast love.
19 He will (E)again have compassion on us;
    (F)he will tread our iniquities underfoot.
(G)You will cast all our[a] sins
    into the depths of the sea.

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 7:19 Hebrew their

18 Who is a God(A) like you,
    who pardons sin(B) and forgives(C) the transgression
    of the remnant(D) of his inheritance?(E)
You do not stay angry(F) forever
    but delight to show mercy.(G)
19 You will again have compassion on us;
    you will tread our sins underfoot
    and hurl all our iniquities(H) into the depths of the sea.(I)

Read full chapter

18 “Come now, (A)let us reason[a] together, says the Lord:
though your sins are like scarlet,
    they shall be as (B)white as snow;
though they are red like crimson,
    they shall become like wool.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 1:18 Or dispute

18 “Come now, let us settle the matter,”(A)
    says the Lord.
“Though your sins are like scarlet,
    they shall be as white as snow;(B)
though they are red as crimson,
    they shall be like wool.(C)

Read full chapter