14 Yet death reigned from Adam to Moses, even over those whose sinning was not (A)like the transgression of Adam, (B)who was a type of (C)the one who was to come.

Read full chapter

14 Nevertheless, death reigned from the time of Adam to the time of Moses, even over those who did not sin by breaking a command, as did Adam,(A) who is a pattern of the one to come.(B)

Read full chapter

45 Thus it is written, (A)“The first man Adam became a living being”;[a] (B)the last Adam became a (C)life-giving spirit.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 15:45 Greek a living soul

45 So it is written: “The first man Adam became a living being”[a];(A) the last Adam,(B) a life-giving spirit.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 15:45 Gen. 2:7

27 And just as (A)it is appointed for man to die once, and (B)after that comes judgment,

Read full chapter

27 Just as people are destined to die once,(A) and after that to face judgment,(B)

Read full chapter

17 For if, because of one man's trespass, death reigned through that one man, much more will those who receive the abundance of grace and the free gift of righteousness (A)reign in life through the one man Jesus Christ.

Read full chapter

17 For if, by the trespass of the one man, death(A) reigned through that one man, how much more will those who receive God’s abundant provision of grace and of the gift of righteousness reign in life(B) through the one man, Jesus Christ!

Read full chapter

22 For we know that (A)the whole creation (B)has been groaning together in the pains of childbirth until now.

Read full chapter

22 We know that the whole creation has been groaning(A) as in the pains of childbirth right up to the present time.

Read full chapter

21 so that, (A)as sin reigned in death, (B)grace also might reign through righteousness leading to eternal life through Jesus Christ our Lord.

Read full chapter

21 so that, just as sin reigned in death,(A) so also grace(B) might reign through righteousness to bring eternal life(C) through Jesus Christ our Lord.

Read full chapter

22 Everything on the dry land (A)in whose nostrils was the breath of life died.

Read full chapter

22 Everything on dry land that had the breath of life(A) in its nostrils died.

Read full chapter

20 For the creation (A)was subjected to futility, not willingly, but (B)because of him who subjected it, in hope

Read full chapter

20 For the creation was subjected to frustration, not by its own choice, but by the will of the one who subjected it,(A) in hope

Read full chapter

11 And should not I pity (A)Nineveh, that great city, in which there are more than 120,000 persons who do not know their right hand from their left, and also much (B)cattle?”

Read full chapter

11 And should I not have concern(A) for the great city of Nineveh,(B) in which there are more than a hundred and twenty thousand people who cannot tell their right hand from their left—and also many animals?”

Read full chapter

But (A)like Adam they (B)transgressed the covenant;
    (C)there they dealt faithlessly with me.

Read full chapter

As at Adam,[a] they have broken the covenant;(A)
    they were unfaithful(B) to me there.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 6:7 Or Like Adam; or Like human beings

25 And he overthrew those cities, and all the valley, and all the inhabitants of the cities, and what grew on the ground.

Read full chapter

25 Thus he overthrew those cities(A) and the entire plain,(B) destroying all those living in the cities—and also the vegetation in the land.(C)

Read full chapter

Cain spoke to Abel his brother.[a] And when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel and (A)killed him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 4:8 Hebrew; Samaritan, Septuagint, Syriac, Vulgate add Let us go out to the field

Now Cain said to his brother Abel, “Let’s go out to the field.”[a] While they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 4:8 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac; Masoretic Text does not have “Let’s go out to the field.”

22 Then Pharaoh commanded all his people, (A)“Every son that is born to the Hebrews[a] you shall cast into (B)the Nile, but you shall let every daughter live.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 1:22 Samaritan, Septuagint, Targum; Hebrew lacks to the Hebrews

22 Then Pharaoh gave this order to all his people: “Every Hebrew boy that is born you must throw into the Nile,(A) but let every girl live.”(B)

Read full chapter