Romans 2:24
New Revised Standard Version Updated Edition
24 For, as it is written, “The name of God is blasphemed[a] among the gentiles because of you.”(A)
Read full chapterFootnotes
- 2.24 Or despised
Romans 2:24
New International Version
Footnotes
- Romans 2:24 Isaiah 52:5 (see Septuagint); Ezek. 36:20,22
Ezekiel 36:20-23
New Revised Standard Version Updated Edition
20 But when they came to the nations, wherever they came, they profaned my holy name, in that it was said of them, “These are the people of the Lord, yet they had to go out of his land.”(A) 21 But I had concern for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations to which they came.(B)
22 Therefore say to the house of Israel: Thus says the Lord God: It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations to which you came.(C) 23 I will sanctify my great name, which has been profaned among the nations and which you have profaned among them, and the nations shall know that I am the Lord, says the Lord God, when through you I display my holiness before their eyes.(D)
Read full chapter
Ezekiel 36:20-23
New International Version
20 And wherever they went among the nations they profaned(A) my holy name, for it was said of them, ‘These are the Lord’s people, and yet they had to leave his land.’(B) 21 I had concern for my holy name, which the people of Israel profaned among the nations where they had gone.(C)
22 “Therefore say to the Israelites, ‘This is what the Sovereign Lord says: It is not for your sake, people of Israel, that I am going to do these things, but for the sake of my holy name,(D) which you have profaned(E) among the nations where you have gone.(F) 23 I will show the holiness of my great name,(G) which has been profaned(H) among the nations, the name you have profaned among them. Then the nations will know that I am the Lord,(I) declares the Sovereign Lord, when I am proved holy(J) through you before their eyes.(K)
Isaiah 52:5
New Revised Standard Version Updated Edition
5 Now therefore what am I doing here, says the Lord, seeing that my people are taken away without cause? Their rulers howl, says the Lord, and continually, all day long, my name is despised.(A)
Read full chapter
Isaiah 52:5
New International Version
5 “And now what do I have here?” declares the Lord.
Footnotes
- Isaiah 52:5 Dead Sea Scrolls and Vulgate; Masoretic Text wail
2 Peter 2:2
New Revised Standard Version Updated Edition
2 Even so, many will follow their debaucheries, and because of these teachers[a] the way of truth will be maligned.
Read full chapterFootnotes
- 2.2 Gk because of them
2 Peter 2:2
New International Version
2 Many will follow their depraved conduct(A) and will bring the way of truth into disrepute.
Lamentations 2:15-16
New Revised Standard Version Updated Edition
15 All who pass along the way
clap their hands at you;
they hiss and wag their heads
at daughter Jerusalem:
“Is this the city that was called
the perfection of beauty,
the joy of all the earth?”(A)
16 All your enemies
open their mouths against you;
they hiss, they gnash their teeth,
they cry: “We have devoured her!
Ah, this is the day we longed for;
at last we have seen it!”(B)
Titus 2:8
New Revised Standard Version Updated Edition
8 and sound speech that cannot be censured; then any opponent will be put to shame, having nothing evil to say of us.(A)
Read full chapter
Titus 2:8
New International Version
8 and soundness of speech that cannot be condemned, so that those who oppose you may be ashamed because they have nothing bad to say about us.(A)
2 Samuel 12:14
New Revised Standard Version Updated Edition
14 Nevertheless, because by this deed you have utterly scorned the Lord,[a] the child born to you shall die.”(A)
Read full chapterFootnotes
- 12.14 Cn: Heb scorned the enemies of the Lord
2 Samuel 12:14
New International Version
14 But because by doing this you have shown utter contempt for[a] the Lord,(A) the son born to you will die.”
Footnotes
- 2 Samuel 12:14 An ancient Hebrew scribal tradition; Masoretic Text for the enemies of
Titus 2:5
New Revised Standard Version Updated Edition
5 to be self-controlled, chaste, good managers of the household, kind, submissive to their husbands, so that the word of God may not be discredited.(A)
Read full chapter
Titus 2:5
New International Version
5 to be self-controlled(A) and pure, to be busy at home,(B) to be kind, and to be subject to their husbands,(C) so that no one will malign the word of God.(D)
1 Timothy 6:1
New Revised Standard Version Updated Edition
6 Let all who are under the yoke of slavery regard their masters as worthy of all honor, so that the name of God and the teaching may not be blasphemed.(A)
Read full chapter
1 Timothy 6:1
New International Version
6 All who are under the yoke of slavery should consider their masters worthy of full respect,(A) so that God’s name and our teaching may not be slandered.(B)
Matthew 18:7
New Revised Standard Version Updated Edition
7 Woe to the world because of things that cause sin![a] Such things are bound to come, but woe to the one through whom they come!(A)
Read full chapterFootnotes
- 18.7 Or stumbling blocks
Matthew 18:7
New International Version
7 Woe to the world because of the things that cause people to stumble! Such things must come, but woe to the person through whom they come!(A)
1 Timothy 5:14
New Revised Standard Version Updated Edition
14 So I would have younger widows marry, bear children, and manage their households, so as to give the adversary no occasion to revile us.(A)
Read full chapter
1 Timothy 5:14
New International Version
14 So I counsel younger widows to marry,(A) to have children, to manage their homes and to give the enemy no opportunity for slander.(B)
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.