Add parallel Print Page Options

Also give my greetings to the church that meets in their home.

Greet my dear friend Epenetus. He was the first person from the province of Asia to become a follower of Christ.

Read full chapter

Greet also the church that meets at their house.(A)

Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert(B) to Christ in the province of Asia.(C)

Read full chapter

15 Please give my greetings to our brothers and sisters[a] at Laodicea, and to Nympha and the church that meets in her house.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:15 Greek brothers.

15 Give my greetings to the brothers and sisters at Laodicea,(A) and to Nympha and the church in her house.(B)

Read full chapter

and to our sister Apphia, and to our fellow soldier Archippus, and to the church that meets in your[a] house.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Throughout this letter, you and your are singular except in verses 3, 22, and 25.

also to Apphia our sister and Archippus(A) our fellow soldier(B)—and to the church that meets in your home:(C)

Read full chapter

Paul’s Final Greetings

19 The churches here in the province of Asia[a] send greetings in the Lord, as do Aquila and Priscilla[b] and all the others who gather in their home for church meetings.

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:19a Asia was a Roman province in what is now western Turkey.
  2. 16:19b Greek Prisca.

Final Greetings

19 The churches in the province of Asia(A) send you greetings. Aquila and Priscilla[a](B) greet you warmly in the Lord, and so does the church that meets at their house.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 16:19 Greek Prisca, a variant of Priscilla

15 You know that Stephanas and his household were the first of the harvest of believers in Greece,[a] and they are spending their lives in service to God’s people. I urge you, dear brothers and sisters,[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:15a Greek in Achaia, the southern region of the Greek peninsula.
  2. 16:15b Greek brothers; also in 16:20.

15 You know that the household of Stephanas(A) were the first converts(B) in Achaia,(C) and they have devoted themselves to the service(D) of the Lord’s people.(E) I urge you, brothers and sisters,

Read full chapter

20 For where two or three gather together as my followers,[a] I am there among them.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 18:20 Greek gather together in my name.

20 For where two or three gather in my name, there am I with them.”(A)

Read full chapter

They have kept themselves as pure as virgins,[a] following the Lamb wherever he goes. They have been purchased from among the people on the earth as a special offering[b] to God and to the Lamb.

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:4a Greek They are virgins who have not defiled themselves with women.
  2. 14:4b Greek as firstfruits.

These are those who did not defile themselves with women, for they remained virgins.(A) They follow the Lamb wherever he goes.(B) They were purchased from among mankind(C) and offered as firstfruits(D) to God and the Lamb.

Read full chapter

Greetings

This letter is from John, the elder.[a]

I am writing to Gaius, my dear friend, whom I love in the truth.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Greek From the elder.

The elder,(A)

To my dear friend Gaius, whom I love in the truth.

Read full chapter

18 He chose to give birth to us by giving us his true word. And we, out of all creation, became his prized possession.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:18 Greek we became a kind of firstfruit of his creatures.

18 He chose to give us birth(A) through the word of truth,(B) that we might be a kind of firstfruits(C) of all he created.

Read full chapter

For I know how eager you are to help, and I have been boasting to the churches in Macedonia that you in Greece[a] were ready to send an offering a year ago. In fact, it was your enthusiasm that stirred up many of the Macedonian believers to begin giving.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:2 Greek in Achaia, the southern region of the Greek peninsula. Macedonia was in the northern region of Greece.

For I know your eagerness to help,(A) and I have been boasting(B) about it to the Macedonians, telling them that since last year(C) you in Achaia(D) were ready to give; and your enthusiasm has stirred most of them to action.

Read full chapter

Greetings from Paul

This letter is from Paul, chosen by the will of God to be an apostle of Christ Jesus, and from our brother Timothy.

I am writing to God’s church in Corinth and to all of his holy people throughout Greece.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:1 Greek Achaia, the southern region of the Greek peninsula.

Paul, an apostle(A) of Christ Jesus by the will of God,(B) and Timothy(C) our brother,

To the church of God(D) in Corinth,(E) together with all his holy people throughout Achaia:(F)

Read full chapter

12 Give my greetings to Tryphena and Tryphosa, the Lord’s workers, and to dear Persis, who has worked so hard for the Lord.

Read full chapter

12 Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord.

Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord.

Read full chapter

Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.

Read full chapter

Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.

Read full chapter