Romans 11:7
New Living Translation
7 So this is the situation: Most of the people of Israel have not found the favor of God they are looking for so earnestly. A few have—the ones God has chosen—but the hearts of the rest were hardened.
Read full chapter
Romans 11:7
New International Version
7 What then? What the people of Israel sought so earnestly they did not obtain.(A) The elect among them did, but the others were hardened,(B)
2 Corinthians 4:4
New Living Translation
4 Satan, who is the god of this world, has blinded the minds of those who don’t believe. They are unable to see the glorious light of the Good News. They don’t understand this message about the glory of Christ, who is the exact likeness of God.
Read full chapter
Romans 9:18
New Living Translation
18 So you see, God chooses to show mercy to some, and he chooses to harden the hearts of others so they refuse to listen.
Read full chapter
Romans 9:18
New International Version
18 Therefore God has mercy on whom he wants to have mercy, and he hardens whom he wants to harden.(A)
Romans 11:25
New Living Translation
God’s Mercy Is for Everyone
25 I want you to understand this mystery, dear brothers and sisters,[a] so that you will not feel proud about yourselves. Some of the people of Israel have hard hearts, but this will last only until the full number of Gentiles comes to Christ.
Read full chapterFootnotes
- 11:25 Greek brothers.
Romans 11:5
New Living Translation
5 It is the same today, for a few of the people of Israel[a] have remained faithful because of God’s grace—his undeserved kindness in choosing them.
Read full chapterFootnotes
- 11:5 Greek for a remnant.
Romans 11:5
New International Version
2 Thessalonians 2:10-14
New Living Translation
10 He will use every kind of evil deception to fool those on their way to destruction, because they refuse to love and accept the truth that would save them. 11 So God will cause them to be greatly deceived, and they will believe these lies. 12 Then they will be condemned for enjoying evil rather than believing the truth.
Believers Should Stand Firm
13 As for us, we can’t help but thank God for you, dear brothers and sisters loved by the Lord. We are always thankful that God chose you to be among the first[a] to experience salvation—a salvation that came through the Spirit who makes you holy and through your belief in the truth. 14 He called you to salvation when we told you the Good News; now you can share in the glory of our Lord Jesus Christ.
Read full chapterFootnotes
- 2:13 Some manuscripts read chose you from the very beginning.
2 Thessalonians 2:10-14
New International Version
10 and all the ways that wickedness deceives those who are perishing.(A) They perish because they refused to love the truth and so be saved.(B) 11 For this reason God sends them(C) a powerful delusion(D) so that they will believe the lie(E) 12 and so that all will be condemned who have not believed the truth but have delighted in wickedness.(F)
Stand Firm
13 But we ought always to thank God for you,(G) brothers and sisters loved by the Lord, because God chose you as firstfruits[a](H) to be saved(I) through the sanctifying work of the Spirit(J) and through belief in the truth. 14 He called you(K) to this through our gospel,(L) that you might share in the glory of our Lord Jesus Christ.
Footnotes
- 2 Thessalonians 2:13 Some manuscripts because from the beginning God chose you
Romans 9:31-32
New Living Translation
31 But the people of Israel, who tried so hard to get right with God by keeping the law, never succeeded. 32 Why not? Because they were trying to get right with God by keeping the law[a] instead of by trusting in him. They stumbled over the great rock in their path.
Read full chapterFootnotes
- 9:32 Greek by works.
Romans 9:31-32
New International Version
31 but the people of Israel, who pursued the law as the way of righteousness,(A) have not attained their goal.(B) 32 Why not? Because they pursued it not by faith but as if it were by works. They stumbled over the stumbling stone.(C)
Ephesians 1:4
New Living Translation
4 Even before he made the world, God loved us and chose us in Christ to be holy and without fault in his eyes.
Read full chapter
Ephesians 1:4
New International Version
4 For he chose us(A) in him before the creation of the world(B) to be holy and blameless(C) in his sight. In love(D)
2 Corinthians 3:14
New Living Translation
14 But the people’s minds were hardened, and to this day whenever the old covenant is being read, the same veil covers their minds so they cannot understand the truth. And this veil can be removed only by believing in Christ.
Read full chapter
2 Corinthians 3:14
New International Version
14 But their minds were made dull,(A) for to this day the same veil remains when the old covenant(B) is read.(C) It has not been removed, because only in Christ is it taken away.
Romans 9:23
New Living Translation
23 He does this to make the riches of his glory shine even brighter on those to whom he shows mercy, who were prepared in advance for glory.
Read full chapter
Romans 9:23
New International Version
23 What if he did this to make the riches of his glory(A) known to the objects of his mercy, whom he prepared in advance for glory(B)—
Romans 8:28-30
New Living Translation
28 And we know that God causes everything to work together[a] for the good of those who love God and are called according to his purpose for them. 29 For God knew his people in advance, and he chose them to become like his Son, so that his Son would be the firstborn[b] among many brothers and sisters. 30 And having chosen them, he called them to come to him. And having called them, he gave them right standing with himself. And having given them right standing, he gave them his glory.
Read full chapter
Romans 8:28-30
New International Version
28 And we know that in all things God works for the good(A) of those who love him, who[a] have been called(B) according to his purpose.(C) 29 For those God foreknew(D) he also predestined(E) to be conformed to the image of his Son,(F) that he might be the firstborn(G) among many brothers and sisters. 30 And those he predestined,(H) he also called;(I) those he called, he also justified;(J) those he justified, he also glorified.(K)
Footnotes
- Romans 8:28 Or that all things work together for good to those who love God, who; or that in all things God works together with those who love him to bring about what is good—with those who
Philippians 1:18
New Living Translation
18 But that doesn’t matter. Whether their motives are false or genuine, the message about Christ is being preached either way, so I rejoice. And I will continue to rejoice.
Read full chapter
Philippians 1:18
New International Version
18 But what does it matter? The important thing is that in every way, whether from false motives or true, Christ is preached. And because of this I rejoice.
Yes, and I will continue to rejoice,
1 Corinthians 10:19
New Living Translation
19 What am I trying to say? Am I saying that food offered to idols has some significance, or that idols are real gods?
Read full chapter
1 Corinthians 10:19
New International Version
19 Do I mean then that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything?(A)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.