New Living Translation
Praise from the Great Crowd
9 After this I saw a vast crowd, too great to count, from every nation and tribe and people and language, standing in front of the throne and before the Lamb. They were clothed in white robes and held palm branches in their hands. 10 And they were shouting with a great roar,
“Salvation comes from our God who sits on the throne
and from the Lamb!”
11 And all the angels were standing around the throne and around the elders and the four living beings. And they fell before the throne with their faces to the ground and worshiped God. 12 They sang,
“Amen! Blessing and glory and wisdom
and thanksgiving and honor
and power and strength belong to our God
forever and ever! Amen.”
13 Then one of the twenty-four elders asked me, “Who are these who are clothed in white? Where did they come from?”
14 And I said to him, “Sir, you are the one who knows.”
15 “That is why they stand in front of God’s throne
and serve him day and night in his Temple.
And he who sits on the throne
will give them shelter.
16 They will never again be hungry or thirsty;
they will never be scorched by the heat of the sun.
17 For the Lamb on the throne[c]
will be their Shepherd.
He will lead them to springs of life-giving water.
And God will wipe every tear from their eyes.”
New International Version
The Great Multitude in White Robes
9 After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language,(A) standing before the throne(B) and before the Lamb. They were wearing white robes(C) and were holding palm branches in their hands. 10 And they cried out in a loud voice:
Praise and glory
and wisdom and thanks and honor
and power and strength
be to our God for ever and ever.
13 Then one of the elders asked me, “These in white robes(J)—who are they, and where did they come from?”
14 I answered, “Sir, you know.”
“they are before the throne of God(M)
and serve him(N) day and night in his temple;(O)
and he who sits on the throne(P)
will shelter them with his presence.(Q)
16 ‘Never again will they hunger;
never again will they thirst.(R)
The sun will not beat down on them,’[a]
nor any scorching heat.(S)
17 For the Lamb at the center of the throne
will be their shepherd;(T)
‘he will lead them to springs of living water.’[b](U)
‘And God will wipe away every tear from their eyes.’[c]”(V)