Add parallel Print Page Options

Now[a] when the Lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been violently killed[b] because of the word of God and because of the testimony they had given. 10 They[c] cried out with a loud voice,[d] “How long,[e] Sovereign Master,[f] holy and true, before you judge those who live on the earth and avenge our blood?” 11 Each[g] of them was given a long white robe and they were told to rest for a little longer, until the full number was reached[h] of both their fellow servants[i] and their brothers who were going to be killed just as they had been.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 6:9 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of a new and somewhat different topic after the introduction of the four riders.
  2. Revelation 6:9 tn Or “murdered.” See the note on the word “butcher” in 6:4.
  3. Revelation 6:10 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  4. Revelation 6:10 tn Grk “voice, saying”; the participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated here.
  5. Revelation 6:10 tn The expression ἕως πότε (eōs pote) was translated “how long.” Cf. BDAG 423 s.v. ἕως 1.b.γ.
  6. Revelation 6:10 tn The Greek term here is δεσπότης (despotēs; see L&N 37.63).
  7. Revelation 6:11 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  8. Revelation 6:11 tn Grk “until they had been completed.” The idea of a certain “number” of people is implied by the subject of πληρωθῶσιν (plērōthōsin).
  9. Revelation 6:11 tn Though σύνδουλος (sundoulos) has been translated “fellow servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. See the note on the word “servants” in 1:1.

And when He opened the fifth seal, I saw (A)underneath the (B)altar the (C)souls of those who had been slain (D)because of the word of God, and because of the (E)witness which they had maintained; 10 and they cried out with a loud voice, saying, “(F)How long, O (G)Master, (H)holy and true? [a]Will You not (I)judge and avenge our blood on (J)those who dwell on the earth?” 11 And (K)a white robe was given to each of them; and it was told to them that they should (L)rest for a little while longer, (M)until the number of their fellow slaves and their brothers who were to be killed even as they had been, would be (N)completed also.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 6:10 Lit do You not judge and avenge