Revelation 6:9-11
New English Translation
9 Now[a] when the Lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been violently killed[b] because of the word of God and because of the testimony they had given. 10 They[c] cried out with a loud voice,[d] “How long,[e] Sovereign Master,[f] holy and true, before you judge those who live on the earth and avenge our blood?” 11 Each[g] of them was given a long white robe and they were told to rest for a little longer, until the full number was reached[h] of both their fellow servants[i] and their brothers who were going to be killed just as they had been.
Read full chapterFootnotes
- Revelation 6:9 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of a new and somewhat different topic after the introduction of the four riders.
- Revelation 6:9 tn Or “murdered.” See the note on the word “butcher” in 6:4.
- Revelation 6:10 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
- Revelation 6:10 tn Grk “voice, saying”; the participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated here.
- Revelation 6:10 tn The expression ἕως πότε (eōs pote) was translated “how long.” Cf. BDAG 423 s.v. ἕως 1.b.γ.
- Revelation 6:10 tn The Greek term here is δεσπότης (despotēs; see L&N 37.63).
- Revelation 6:11 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
- Revelation 6:11 tn Grk “until they had been completed.” The idea of a certain “number” of people is implied by the subject of πληρωθῶσιν (plērōthōsin).
- Revelation 6:11 tn Though σύνδουλος (sundoulos) has been translated “fellow servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. See the note on the word “servants” in 1:1.
Revelation 6:9-11
Lexham English Bible
9 And when he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slaughtered because of the word of God and because of the testimony which they had, 10 and they cried out with a loud voice, saying, “How long[a], holy and true Lord, will you not judge and avenge our blood from those who live on the earth?” 11 And to each one of them a white robe was given, and it was said to them that they should rest yet a short time, until the number of their fellow slaves and their brothers who were about to be killed as they had been were completed also.
Read full chapterFootnotes
- Revelation 6:10 Literally “until when”
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software