Revelation 20
Maori Bible
20 A ka kite ahau i tetahi anahera e heke iho ana i te rangi, kei a ia te ki o te poka torere, me tetahi mekameka nui i tona ringaringa.
2 Na ka mau ia ki te tarakona, ki te nakahi onamata, ko te Rewera nei ia, ko Hatana hoki, ka herehere i a ia kotahi mano nga tau;
3 Ka maka i a ia ki te poka torere, uakina ana, whakapiri rawa te hiri ki runga ki a ia, kei whakapohehe ia i nga tauiwi i muri iho, kia taka ra ano nga tau kotahi mano: a muri iho i enei mea me wewete ia, he taima iti kau ia.
4 I kite ano ahau i nga torona, e noho ana hoki ratou i runga, i hoatu ano hoki te whakawa ki a ratou: i nga wairua hoki o te hunga i poutoa mo te whakaaturanga i a Ihu, mo te kupu hoki a te Atua, te hunga kahore i koropiko ki te kararehe, ki tona whakapakoko ranei, kihai hoki i meatia te tohu ki o ratou rae, ki o ratou ringaringa; na ka ora ratou, ka kingi tahi me te Karaiti, kotahi mano tau.
5 Kihai ia i ora ake te toenga o nga tupapaku, a taka noa nga tau kotahi mano. Ko te aranga tuatahi tenei.
6 Hari tonu, tapu tonu te tangata he wahi nei tona i te aranga tuatahi: e kore te matenga tuarua e whai mana ki a ratou; engari hei tohunga ratou ma te Atua, ma te Karaiti hoki, a kotahi mano nga tau e kingi tahi ai ratou me ia.
7 A, no ka pahemo nga tau kotahi mano, ka wetekina a Hatana i roto i tona whare herehere.
8 A ka haere ia ki te whakapohehe i nga tauiwi i nga pito e wha o te whenua, i a Koka raua ko Makoka, e huihui ai ratou ki te taua: ko te tokomaha o ratou rite tonu ki te onepu o te moana.
9 Na haere ana ratou ki te whanui o te whenua, karapotia ana e ratou te nohoanga o te hunga tapu, me te pa e arohaina ana: na ko te hekenga iho o te kapura i te Atua i te rangi, pau ake ratou.
10 Na, ko te rewera i whakapohehe nei i a ratou, panga ana ia ki te roto kapura whanariki, ki te wahi kei reira nei te kararehe me te poropiti teka, a ka whakamamaetia ratou i te ao, i te po, ake ake.
11 A ka kite ahau i tetahi torona nui, ma, i tetahi hoki e noho ana i runga, rere ana te whenua me te rangi i tona kanohi; kahore hoki i kitea he wahi mo raua.
12 I kite ano ahau i te hunga mate, i te hunga nunui, i te hunga ririki, e tu ana i mua o te torona; na kua whakatuwheratia nga pukapuka; kua whakatuwheratia ano hoki tetahi atu pukapuka, ko te pukapuka o te ora: kei nga mea hoki i tuhituhia ki aua pukapuka he whakawa mo te hunga mate, he mea whakarite tonu ki a ratou mahi.
13 I tukua mai ano e te moana te hunga mate i roto i a ia; i tukua mai hoki e te mate, e te po, te hunga mate i roto i a raua: na ka whakawakia tena tangata, tena, he mea whakarite ki a ratou mahi.
14 Na ka panga te mate me te po ki te roto ahi. Ko te tuarua tenei o nga mate, ara ko te roto ahi.
15 A, ki te kitea tetahi kihai i tuhituhia ki te pukapuka o te ora, i panga ia ki te roto ahi.
Revelation 20
English Standard Version
The Thousand Years
20 Then I saw an angel coming down from heaven, (A)holding in his hand the key to (B)the bottomless pit[a] and a great chain. 2 And he seized (C)the dragon, that ancient serpent, who is the devil and Satan, and (D)bound him for a thousand years, 3 and threw him into (E)the pit, and shut it and (F)sealed it over him, so that (G)he might not deceive the nations any longer, until the thousand years were ended. After that he must be released for a little while.
4 Then I saw (H)thrones, and (I)seated on them were those to whom the authority to judge was committed. Also I saw (J)the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus and for the word of God, and those (K)who had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands. (L)They came to life and (M)reigned with Christ for a thousand years. 5 The rest of the dead did not come to life until the thousand years were ended. This is the first resurrection. 6 (N)Blessed and holy is the one who shares in the first resurrection! Over such (O)the second death has no power, but they will be (P)priests of God and of Christ, and they (Q)will reign with him for a thousand years.
The Defeat of Satan
7 And when the thousand years are ended, (R)Satan will be released from his prison 8 and will come out (S)to deceive the nations that are at the four corners of the earth, (T)Gog and Magog, (U)to gather them for battle; their number is like the sand of the sea. 9 And (V)they marched up over the broad plain of the earth and surrounded (W)the camp of the saints and (X)the beloved city, but (Y)fire came down from heaven[b] and consumed them, 10 and the devil (Z)who had deceived them was (AA)thrown into the lake of fire and sulfur where (AB)the beast and the false prophet were, and they will be tormented day and night forever and ever.
Judgment Before the Great White Throne
11 Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence (AC)earth and sky fled away, and (AD)no place was found for them. 12 And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and (AE)books were opened. Then another book was opened, which is (AF)the book of life. And (AG)the dead were judged by what was written in the books, (AH)according to what they had done. 13 And the sea gave up the dead who were in it, (AI)Death and Hades gave up the dead who were in them, and they were judged, each one of them, (AJ)according to what they had done. 14 Then (AK)Death and Hades (AL)were thrown into the lake of fire. This is (AM)the second death, the lake of fire. 15 And if anyone's name was not found written in the book of life, (AN)he was thrown into the lake of fire.
Footnotes
- Revelation 20:1 Greek the abyss; also verse 3
- Revelation 20:9 Some manuscripts from God, out of heaven, or out of heaven from God
Revelation 20
Christian Standard Bible Anglicised
Satan Bound
20 Then I saw an angel coming down from heaven holding the key to the abyss(A) and a great chain(B) in his hand. 2 He seized the dragon, that ancient serpent who is the devil and Satan,[a](C) and bound(D) him for a thousand years. 3 He threw him into the abyss, closed it, and put a seal on it(E) so that he would no longer deceive the nations(F) until the thousand years were completed. After that, he must be released for a short time.
The Saints Reign with Christ
4 Then I saw thrones, and people seated on them who were given authority to judge.(G) I also saw the souls of those(H) who had been beheaded because of their testimony about Jesus(I) and because of the word of God, who had not worshipped the beast or his image, and who had not accepted the mark on their foreheads or their hands.(J) They came to life(K) and reigned with Christ for a thousand years.(L) 5 The rest of the dead did not come to life until the thousand years were completed.
This is the first resurrection. 6 Blessed(M) and holy is the one who shares in the first resurrection! The second death(N) has no power[b] over them, but they will be priests of God and of Christ, and they will reign with him for a thousand years.(O)
Satanic Rebellion Crushed
7 When the thousand years are completed, Satan will be released from his prison 8 and will go out to deceive the nations(P) at the four corners of the earth,(Q) Gog and Magog, to gather them for battle.(R) Their number is like the sand of the sea.(S) 9 They came up across the breadth of the earth and surrounded the encampment of the saints, the beloved city.(T) Then fire came down from heaven[c] and consumed them.(U) 10 The devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulphur where the beast and the false prophet are,(V) and they will be tormented day and night for ever and ever.(W)
The Great White Throne Judgement
11 Then I saw a great white throne and one seated on it. Earth and heaven fled from his presence, and no place was found for them.(X) 12 I also saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and books were opened.(Y) Another book was opened, which is the book of life,(Z) and the dead were judged according to their works(AA) by what was written in the books. 13 Then the sea gave up the dead that were in it, and death and Hades(AB) gave up the dead that were in them; each one was judged according to their works. 14 Death and Hades were thrown into the lake of fire.(AC) This is the second death, the lake of fire. 15 And anyone whose name was not found written in the book of life was thrown into the lake of fire.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.
