Revelation 19
Holman Christian Standard Bible
Celebration in Heaven
19 After this I heard something like the loud voice of a vast multitude in heaven, saying:
Hallelujah!(A)
Salvation, glory, and power belong to our God,
2 because His judgments are true[a] and righteous,(B)
because He has judged the notorious prostitute
who corrupted the earth with her sexual immorality;
and He has avenged the blood of His slaves
that was on her hands.(C)
3 A second time they said:
Hallelujah!
Her smoke ascends forever and ever!(D)
4 Then the 24 elders and the four living creatures fell down and worshiped God,(E) who is seated on the throne, saying:
Amen! Hallelujah!(F)
5 A voice came from the throne, saying:
Praise our God,
all His slaves, who fear Him,
both small and great!(G)
Marriage of the Lamb Announced
6 Then I heard something like the voice of a vast multitude, like the sound of cascading waters,(H) and like the rumbling of loud thunder, saying:
Hallelujah, because our Lord God, the Almighty,
has begun to reign!
7 Let us be glad, rejoice, and give Him glory,(I)
because the marriage of the Lamb has come,
and His wife has prepared herself.
8 She was given fine linen to wear, bright and pure.(J)
For the fine linen represents the righteous acts of the saints.(K)
9 Then he[b] said to me,(L) “Write: Those invited to the marriage feast(M) of the Lamb are fortunate!” He also said to me, “These words of God are true.” 10 Then I fell at his feet to worship him, but he said to me, “Don’t do that! I am a fellow slave with you and your brothers who have the testimony about[c] Jesus.(N) Worship God, because the testimony about Jesus is the spirit of prophecy.”[d]
The Rider on a White Horse
11 Then I saw heaven opened,(O) and there was a white horse. Its rider is called Faithful and True,(P) and He judges and makes war in righteousness.(Q) 12 His eyes were like a fiery flame, and many crowns[e] were on His head. He had a name written that no one knows except Himself.(R) 13 He wore a robe stained with blood,[f](S) and His name is the Word of God.(T) 14 The armies that were in heaven followed Him on white horses, wearing pure white linen. 15 A sharp[g] sword(U) came from His mouth, so that He might strike the nations with it.(V) He will shepherd[h] them with an iron scepter.(W) He will also trample the winepress of the fierce anger of God,(X) the Almighty. 16 And He has a name written on His robe and on His thigh:
KING OF KINGS
AND LORD OF LORDS.(Y)
The Beast and His Armies Defeated
17 Then I saw an angel standing on[i] the sun, and he cried out in a loud voice, saying to all the birds flying high overhead, “Come, gather together for the great supper of God, 18 so that you may eat the flesh of kings, the flesh of commanders, the flesh of mighty men, the flesh of horses and of their riders, and the flesh of everyone, both free and slave, small and great.”(Z)
19 Then I saw the beast, the kings of the earth, and their armies(AA) gathered together to wage war against the rider on the horse and against His army. 20 But the beast was taken prisoner, and along with him the false prophet, who had performed the signs in his presence. He deceived those who accepted the mark of the beast and those who worshiped his image with these signs.(AB) Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.(AC) 21 The rest were killed with the sword that came from the mouth of the rider on the horse, and all the birds were filled with their flesh.
Footnotes
- Revelation 19:2 Valid; Jn 8:16; 19:35
- Revelation 19:9 Probably an angel; Rv 17:1; 22:8-9
- Revelation 19:10 Or to
- Revelation 19:10 Or the Spirit
- Revelation 19:12 Or diadems
- Revelation 19:13 Or a robe dipped in
- Revelation 19:15 Other mss add double-edged
- Revelation 19:15 Or rule
- Revelation 19:17 Or in
Pahayag 19
Ang Salita ng Diyos
Aleluya!
19 Pagkatapos ng mga bagay na ito, narinig ko ang malakas na tinig ng napakaraming bilang ng tao sa langit. Sinabi nila:
Aleluya! At kaligtasan, kaluwalhatian, karangalan at kapangyarihan ay sa ating Panginoong Diyos.
2 Sapagkat ang kaniyang mga kahatulan ay totoo at matuwid. Hinatulan niya ang dakilang patutot na sumira sa lupa sa pamamagitan ng kaniyang pakikiapid. Ipinaghiganti niya ang dugo ng kaniyang mga alipin na ibinuhos ng kamay ng dakilang patutot. 3 Sila ay muling sumigaw: Aleluya! Ang kaniyang usok ay pumailanglang magpakailan pa man.
4 Ang dalawampu’t apat na mga matanda at ang apat na buhay na nilalang ay nagpatirapa at sinamba ang Diyos na nakaupo sa trono. Sinabi nila:
Siya nawa! Aleluya!
5 Isang tinig ang lumabas mula sa trono na sinasabi:
Kayo na kaniyang mga alipin, purihin ninyo ang Panginoon nating Diyos. Kayong mga dakila at hindi mga dakilang tao na natatakot sa kaniya, purihin ninyo siya.
6 At aking narinig ang isang tunog na katulad ng tinig ng isang napakaraming bilang ng tao, katulad ng tunog ng maraming tubig at katulad ng tunog ng malalakas na kulog. Sinabi nito:
Aleluya! Ito ay sapagkat ang Panginoon na Makapangyarihan ay naghari na.
7 Tayo ay labis na magsaya at magalak at tayo ay magbigay ng kaluwalhatian sa kaniya sapagkat sumapit na ang kasal ng Kordero. At ang kaniyang kasintahang babae ay nakahanda sa kaniyang sarili. 8 At binigyan siya ng karapatan ng Diyos upang magsuot ng kayong lino na dalisay at makintab.
Ang telang ito ay kumakatawan sa matutuwid na gawa ng mga banal.
9 At sinabi niya sa akin: Isulat mo ito. Pinagpala silang mga tinawag ng Diyos sa hapunang para sa kasal ng Kordero. At sinabi niya sa akin: Ang mga ito ay totoong mga salita ng Diyos.
10 At ako ay nagpatirapa sa harapan ng kaniyang mg paa upang sambahin siya. At sinabi niya: Huwag mong gawin iyan. Ako ay kapwa mo alipin at kapatid mong lalaki na taglay ang patotoo ni Jesus. Sambahin mo ang Diyos sapagkat ang patotoo tungkol kay Jesus ay ang espiritu ng paghahayag.
Ang Nakasakay sa Kabayong Puti
11 Nang bumukas ang langit, narito, nakita ko ang isang puting kabayo. At ang nakaupo roon, ay tinawag na Tapat at Totoo. Siya ay humahatol at nakikipagdigma ng matuwid.
12 Ang kaniyang mga mata ay katulad ng alab ng apoy. Sa kaniyang ulo ay nakasuot ang maraming koronang panghari at nakasulat ang kaniyang pangalan na walang sinumang nakakaalam maliban sa kaniyang sarili. 13 Siya ay nakasuot ng isang kasuotang itinubog sa dugo. Ang kaniyang pangalan ay Salita ng Diyos. 14 At ang mga hukbo sa langit ay sumusunod sa kaniya na nakasakay sa mga puting kabayo. Sila ay nakasuot ng kayong lino na maputi at malinis. 15 At isang matalim na tabak ang lumabas mula sa kaniyang bibig. Sinugatan niya ang mga bansa sa pamamagitan nito. Siya ay magpapastol sa kanila sa pamamagitan ng tungkod na bakal. Niyuyurakan niya ang pisaang ubas ng kabagsikan ng poot ng Diyos na Makapangyarihan sa lahat. 16 At sa kaniyang kasuotan at sa kaniyang hita ay naroon ang kaniyang pangalan na isinulat ng Diyos: HARI NG MGA HARI AT PANGINOON NG MGA PANGINOON.
17 At aking nakita ang isang anghel na nakatayo sa araw. Siya ay sumigaw ng isang malakas na tinig. Siya ay nagsalita sa lahat ng mga ibon na lumilipad sa gitna ng langit at sinabi niya: Lumapit kayo at magtipun-tipon sa hapunan ng dakilang Diyos. 18 Ito ay upang kainin ang laman ng mga hari at laman ng mga pinunong-kapitan at laman ng mga malalakas na tao, ang laman ng mga kabayo, laman ng mga nakaupo rito, laman ng lahat ng mga taong malaya at mga alipin o mga hindi dakila at mga dakila.
19 At nakita ko ang mabangis na hayop at ang mga hari sa lupa at kanilang mga hukbo. Sama-sama silang nagtipon upang makipagdigma laban sa kaniya na nakaupo sa kabayo na kasama ang kaniyang hukbo. 20 At nahuli niya ang mabangis na hayop na kasama ang bulaang propeta na siyang gumawa ng mga tanda sa harap niya. Sa pamamagitan nito, nailigaw niya yaong mga tumanggap ng tatak ng mabangis na hayop at yaong mga sumasamba sa kaniyang pangalan. Inihagis niyang buhay ang dalawa sa lawa ng apoy na nagniningas sa asupre. 21 At ang natira ay pinatay ng nakaupo sa kabayo sa pamamagitan ng kaniyang tabak na lumabas mula sa kaniyang bibig. Ang lahat ng mga ibon ay nabusog sa kanilang mga laman.
Revelation 19
King James Version
19 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
2 For true and righteous are his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand.
3 And again they said, Alleluia And her smoke rose up for ever and ever.
4 And the four and twenty elders and the four beasts fell down and worshipped God that sat on the throne, saying, Amen; Alleluia.
5 And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.
6 And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.
7 Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.
8 And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.
9 And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God.
10 And I fell at his feet to worship him. And he said unto me, See thou do it not: I am thy fellowservant, and of thy brethren that have the testimony of Jesus: worship God: for the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.
11 And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him was called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.
12 His eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew, but he himself.
13 And he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called The Word of God.
14 And the armies which were in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.
15 And out of his mouth goeth a sharp sword, that with it he should smite the nations: and he shall rule them with a rod of iron: and he treadeth the winepress of the fierceness and wrath of Almighty God.
16 And he hath on his vesture and on his thigh a name written, King Of Kings, And Lord Of Lords.
17 And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God;
18 That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all men, both free and bond, both small and great.
19 And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army.
20 And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.
21 And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Copyright © 1998 by Bibles International