Add parallel Print Page Options

Then the third angel poured out his bowl on the rivers and springs, and they became blood. And I heard the angel who had authority over all water saying,

“You are just, O Holy One, who is and who always was,
    because you have sent these judgments.
Since they shed the blood
    of your holy people and your prophets,
you have given them blood to drink.
    It is their just reward.”

And I heard a voice from the altar,[a] saying,

“Yes, O Lord God, the Almighty,
    your judgments are true and just.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:7 Greek I heard the altar.

Then[a] the third angel[b] poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they turned into blood. Now[c] I heard the angel of the waters saying:

“You are just[d]—the one who is and who was,
the Holy One—because you have passed these judgments,[e]
because they poured out the blood of your saints and prophets,
so[f] you have given them blood to drink. They got what they deserved!”[g]

Then[h] I heard the altar reply,[i] “Yes, Lord God, the All-Powerful,[j] your judgments are true and just!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 16:4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  2. Revelation 16:4 tn Grk “the third”; the referent (the third angel) has been specified in the translation for clarity.
  3. Revelation 16:5 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the somewhat parenthetical nature of the remarks that follow.
  4. Revelation 16:5 tn Or “righteous,” although the context favors justice as the theme.
  5. Revelation 16:5 tn Or “because you have judged these things.” The pronoun ταῦτα (tauta) is neuter gender.
  6. Revelation 16:6 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate that this judgment is the result of what these wicked people did to the saints and prophets.
  7. Revelation 16:6 tn Grk “They are worthy”; i.e., of this kind of punishment. By extension, “they got what they deserve.”
  8. Revelation 16:7 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
  9. Revelation 16:7 tn Grk “the altar saying.”
  10. Revelation 16:7 tn On this word BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…() κύριος ὁ θεὸς ὁ π.…Rv 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7; 21:22.”