Revelation 16
Revised Standard Version Catholic Edition
The Bowls of God’s Wrath
16 Then I heard a loud voice from the temple telling the seven angels, “Go and pour out on the earth the seven bowls of the wrath of God.”
2 So the first angel went and poured his bowl on the earth, and foul and evil sores came upon the men who bore the mark of the beast and worshiped its image.
3 The second angel poured his bowl into the sea, and it became like the blood of a dead man, and every living thing died that was in the sea.
4 The third angel poured his bowl into the rivers and the fountains of water, and they became blood. 5 And I heard the angel of water say,
“Just art thou in these thy judgments,
thou who art and wast, O Holy One.
6 For men have shed the blood of saints and prophets,
and thou hast given them blood to drink.
It is their due!”
7 And I heard the altar cry,
“Yea, Lord God the Almighty,
true and just are thy judgments!”
8 The fourth angel poured his bowl on the sun, and it was allowed to scorch men with fire; 9 men were scorched by the fierce heat, and they cursed the name of God who had power over these plagues, and they did not repent and give him glory.
10 The fifth angel poured his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was in darkness; men gnawed their tongues in anguish 11 and cursed the God of heaven for their pain and sores, and did not repent of their deeds.
12 The sixth angel poured his bowl on the great river Euphra′tes, and its water was dried up, to prepare the way for the kings from the east. 13 And I saw, issuing from the mouth of the dragon and from the mouth of the beast and from the mouth of the false prophet, three foul spirits like frogs; 14 for they are demonic spirits, performing signs, who go abroad to the kings of the whole world, to assemble them for battle on the great day[a] of God the Almighty. 15 (“Lo, I am coming like a thief! Blessed is he who is awake, keeping his garments that he may not go naked and be seen exposed!”) 16 And they assembled them at the place which is called in Hebrew Armaged′don.[b]
17 The seventh angel poured his bowl into the air, and a great voice came out of the temple, from the throne, saying, “It is done!” 18 And there were flashes of lightning, loud noises, peals of thunder, and a great earthquake such as had never been since men were on the earth, so great was that earthquake. 19 The great city was split into three parts, and the cities of the nations fell, and God remembered great Babylon, to make her drain the cup of the fury of his wrath. 20 And every island fled away, and no mountains were to be found; 21 and great hailstones, heavy as a hundredweight, dropped on men from heaven, till men cursed God for the plague of the hail, so fearful was that plague.
Revelation 16
King James Version
16 And I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the wrath of God upon the earth.
2 And the first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast, and upon them which worshipped his image.
3 And the second angel poured out his vial upon the sea; and it became as the blood of a dead man: and every living soul died in the sea.
4 And the third angel poured out his vial upon the rivers and fountains of waters; and they became blood.
5 And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus.
6 For they have shed the blood of saints and prophets, and thou hast given them blood to drink; for they are worthy.
7 And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.
8 And the fourth angel poured out his vial upon the sun; and power was given unto him to scorch men with fire.
9 And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
10 And the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
11 And blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and repented not of their deeds.
12 And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.
13 And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.
14 For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
15 Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
16 And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armageddon.
17 And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done.
18 And there were voices, and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great.
19 And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great Babylon came in remembrance before God, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.
20 And every island fled away, and the mountains were not found.
21 And there fell upon men a great hail out of heaven, every stone about the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof was exceeding great.
启示录 16
Chinese New Version (Traditional)
神忿怒的七碗
16 我聽見有大聲音從聖所裡發出來,向那七位天使說:“你們去,把 神烈怒的七碗倒在地上!”
2 第一位天使去了,把碗倒在地上,就有惡性的毒瘡,生在那些有獸的記號和拜獸像的人身上。
3 第二位天使把碗倒在海裡,海水就變成好像死人的血,海裡的一切生物都死了。
4 第三位天使把碗倒在江河和眾水的泉源裡,水就變成了血。 5 我聽見掌管眾水的天使說:
“今在昔在的聖者啊!
你這樣審判是公義的,
6 因為他們曾流聖徒和先知的血,
現在你給他們血喝,
這是他們該受的。”
7 我又聽見祭壇中有聲音說:
“是的,主啊!全能的 神,
你的審判真實、公義!”
8 第四位天使把碗倒在太陽上,太陽就得了能力,可以用火烤人。 9 人被高熱燒烤,就褻瀆那有權柄掌管這些災難的 神的名,並不悔改,把榮耀歸給他。
10 第五位天使把碗倒在獸的座位上,獸的國就黑暗了。人因為痛苦就咬自己的舌頭。 11 他們又因為所受的痛苦和所生的瘡,褻瀆天上的 神,並不為自己所作的悔改。
12 第六位天使把碗倒在幼發拉底大河上,河水就乾了,為了要給那些從東方來的王預備道路。 13 我看見三個污靈,好像青蛙從龍口、獸口和假先知的口中出來。 14 他們原是鬼魔的靈,施行奇事;牠們到普天下的眾王那裡去,叫他們在全能 神的大日聚集作戰。 15 (看哪,我來像賊一樣!那警醒、看守自己衣服的是有福的!他就不至於赤身行走,讓人看見他的羞恥。) 16 污靈就把眾王聚集在一個地方,希伯來話叫哈米吉多頓。
17 第七位天使把碗倒在空中,就有大聲音從聖所的寶座上發出來,說:“成了!” 18 於是有閃電、響聲、雷轟和大地震,自從地上有人以來,沒發生過這麼大的地震, 19 那大城裂為三段,列國的城也都倒塌了。 神也想起巴比倫大城來,要把自己烈怒的酒杯遞給它。 20 各海島都逃避了,眾山也不見了。 21 有大冰雹從天上落在人的身上,每塊重約四十公斤。由於這冰雹的災,人就褻瀆 神,因為這災太嚴重了。
Revelation 16
New King James Version
The Seven Bowls
16 Then I heard a loud voice from the temple saying (A)to the seven angels, “Go and pour out the [a]bowls (B)of the wrath of God on the earth.”
First Bowl: Loathsome Sores
2 So the first went and poured out his bowl (C)upon the earth, and a [b]foul and (D)loathsome sore came upon the men (E)who had the mark of the beast and those (F)who worshiped his image.
Second Bowl: The Sea Turns to Blood
3 Then the second angel poured out his bowl (G)on the sea, and (H)it became blood as of a dead man; (I)and every living creature in the sea died.
Third Bowl: The Waters Turn to Blood
4 Then the third angel poured out his bowl (J)on the rivers and springs of water, (K)and they became blood. 5 And I heard the angel of the waters saying:
(L)“You are righteous, [c]O Lord,
The One (M)who is and who [d]was and who is to be,
Because You have judged these things.
6 For (N)they have shed the blood (O)of saints and prophets,
(P)And You have given them blood to drink.
[e]For it is their just due.”
7 And I heard [f]another from the altar saying, “Even so, (Q)Lord God Almighty, (R)true and righteous are Your judgments.”
Fourth Bowl: Men Are Scorched
8 Then the fourth angel poured out his bowl (S)on the sun, (T)and power was given to him to scorch men with fire. 9 And men were scorched with great heat, and they (U)blasphemed the name of God who has power over these plagues; (V)and they did not repent (W)and give Him glory.
Fifth Bowl: Darkness and Pain
10 Then the fifth angel poured out his bowl (X)on the throne of the beast, (Y)and his kingdom became full of darkness; (Z)and they gnawed their tongues because of the pain. 11 They blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, and did not repent of their deeds.
Sixth Bowl: Euphrates Dried Up
12 Then the sixth angel poured out his bowl (AA)on the great river Euphrates, (AB)and its water was dried up, (AC)so that the way of the kings from the east might be prepared. 13 And I saw three unclean (AD)spirits like frogs coming out of the mouth of (AE)the dragon, out of the mouth of the beast, and out of the mouth of (AF)the false prophet. 14 For they are spirits of demons, (AG)performing signs, which go out to the kings [g]of the earth and of (AH)the whole world, to gather them to (AI)the battle of that great day of God Almighty.
15 (AJ)“Behold, I am coming as a thief. Blessed is he who watches, and keeps his garments, (AK)lest he walk naked and they see his shame.”
16 (AL)And they gathered them together to the place called in Hebrew, [h]Armageddon.
Seventh Bowl: The Earth Utterly Shaken
17 Then the seventh angel poured out his bowl into the air, and a loud voice came out of the temple of heaven, from the throne, saying, (AM)“It is done!” 18 And (AN)there were noises and thunderings and lightnings; (AO)and there was a great earthquake, such a mighty and great earthquake (AP)as had not occurred since men were on the earth. 19 Now (AQ)the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell. And (AR)great Babylon (AS)was remembered before God, (AT)to give her the cup of the wine of the fierceness of His wrath. 20 Then (AU)every island fled away, and the mountains were not found. 21 And great hail from heaven fell upon men, each hailstone about the weight of a talent. Men blasphemed God because of the plague of the hail, since that plague was exceedingly great.
Footnotes
- Revelation 16:1 NU, M seven bowls
- Revelation 16:2 severe and malignant, lit. bad and evil
- Revelation 16:5 NU, M omit O Lord
- Revelation 16:5 NU, M was, the Holy One
- Revelation 16:6 NU, M omit For
- Revelation 16:7 NU, M omit another from
- Revelation 16:14 NU, M omit of the earth and
- Revelation 16:16 Lit. Mount Megiddo; M Megiddo
The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

