Revelation 15
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 15
The Seven Last Plagues. 1 [a]Then I saw in heaven another sign,[b] great and awe-inspiring: seven angels with the seven last plagues, for through them God’s fury is accomplished.
2 Then I saw something like a sea of glass mingled with fire.[c] On the sea of glass were standing those who had won the victory over the beast and its image and the number that signified its name. They were holding God’s harps,(A) 3 and they sang the song of Moses,[d] the servant of God, and the song of the Lamb:
“Great and wonderful are your works,
Lord God almighty.
Just and true are your ways,
O king of the nations.(B)
4 Who will not fear you, Lord,
or glorify your name?
For you alone are holy.
All the nations will come
and worship before you,
for your righteous acts have been revealed.”(C)
5 [e]After this I had another vision. The temple that is the heavenly tent of testimony[f] opened, 6 and the seven angels with the seven plagues came out of the temple. They were dressed in clean white linen, with a gold sash around their chests.(D) 7 One of the four living creatures gave the seven angels seven gold bowls filled with the fury of God, who lives forever and ever. 8 Then the temple became so filled with the smoke from God’s glory and might that no one could enter it until the seven plagues of the seven angels had been accomplished.(E)
Footnotes
- 15:1–16:21 The seven bowls, the third and last group of seven after the seven seals and the seven trumpets, foreshadow the final cataclysm. Again, the series is introduced by a heavenly prelude, in which the victors over the beast sing the canticle of Moses (Rev 15:2–4).
- 15:1–4 A vision of the victorious martyrs precedes the vision of woe in Rev 15:5–16:21; cf. Rev 7:9–12.
- 15:2 Mingled with fire: fire symbolizes the sanctity involved in facing God, reflected in the trials that have prepared the victorious Christians or in God’s wrath.
- 15:3 The song of Moses: the song that Moses and the Israelites sang after their escape from the oppression of Egypt (Ex 15:1–18). The martyrs have escaped from the oppression of the Devil. Nations: many other Greek manuscripts and versions read “ages.”
- 15:5–8 Seven angels receive the bowls of God’s wrath.
- 15:5 Tent of testimony: the name of the meeting tent in the Greek text of Ex 40. Cf. 2 Mc 2:4–7.
启示录 15
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
摩西的歌和羔羊的歌
15 我看见天上又有一个宏大奇异的景象,有七位天使掌管着最后的七种灾祸,上帝要借这些灾祸发尽祂的烈怒。 2 我看见一个好像夹杂着火的玻璃海,玻璃海上站着那些战胜怪兽、兽像及兽名代号的人。他们手里拿着上帝所赐的竖琴, 3 口里唱着上帝的奴仆摩西的歌和羔羊的歌:
“全能的主上帝啊,
你的作为伟大奇妙!
万国的王啊,
你的道路公义真实!
4 主啊,谁敢不敬畏你,
不尊崇你的名呢?
因为只有你是圣洁的,
万民都必到你面前敬拜你,
因为你公义的作为已经彰显出来了。”
天使降七灾
5 这事之后,我看见天上存放约柜的圣殿打开了。 6 那掌管七种灾祸的七位天使都从殿中出来,身穿洁白发光的细麻布衣服,胸佩金带。 7 四个活物中的一个将七只金碗分别交给七位天使,碗中盛满了永活上帝的烈怒。 8 殿里因为上帝的荣耀和权能而烟雾弥漫,人们必须等到七位天使将七样灾祸降完,才能进入圣殿。
Revelation 15
King James Version
15 And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having the seven last plagues; for in them is filled up the wrath of God.
2 And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God.
3 And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous are thy works, Lord God Almighty; just and true are thy ways, thou King of saints.
4 Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest.
5 And after that I looked, and, behold, the temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened:
6 And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
7 And one of the four beasts gave unto the seven angels seven golden vials full of the wrath of God, who liveth for ever and ever.
8 And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power; and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.