Revelation 12
Christian Standard Bible Anglicised
The Woman, the Child, and the Dragon
12 A great sign[a] appeared in heaven:(A) a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head.(B) 2 She was pregnant and cried out in labour and agony as she was about to give birth.(C) 3 Then another sign[b] appeared in heaven: There was a great fiery red dragon(D) having seven heads and ten horns,(E) and on its heads were seven crowns.[c] 4 Its tail swept away a third of the stars in heaven and hurled them to the earth.(F) And the dragon stood in front of the woman who was about to give birth, so that when she did give birth it might devour her child.(G) 5 She gave birth to a Son, a male who is going to rule[d] all nations with an iron rod.(H) Her child was caught up to God and to his throne. 6 The woman fled into the wilderness, where she had a place prepared by God,(I) to be nourished there[e] for 1,260 days.(J)
The Dragon Thrown Out of Heaven
7 Then war broke out in heaven: Michael(K) and his angels fought against the dragon. The dragon and his angels also fought, 8 but he could not prevail,(L) and there was no place for them in heaven any longer.(M) 9 So the great dragon was thrown out – the ancient serpent,(N) who is called the devil and Satan,(O) the one who deceives the whole world.(P) He was thrown to earth, and his angels with him.(Q) 10 Then I heard a loud voice in heaven say,
The salvation and the power
and the kingdom of our God
and the authority of his Christ
have now come,(R)
because the accuser(S) of our brothers and sisters,
who accuses them
before our God day and night,
has been thrown down.
11 They conquered him
by the blood of the Lamb(T)
and by the word of their testimony;(U)
for they did not love their lives
to the point of death.(V)
12 Therefore rejoice, you heavens,
and you who dwell in them!(W)
Woe to the earth and the sea,
because the devil has come down to you
with great fury,
because he knows his time is short.
The Woman Persecuted
13 When the dragon saw that he had been thrown down to the earth, he persecuted[f] the woman who had given birth to the male child. 14 The woman was given two wings of a great eagle,(X) so that she could fly from the serpent’s presence to her place in the wilderness, where she was nourished for a time, times, and half a time.(Y) 15 From his mouth the serpent spewed water like a river flowing after the woman, to sweep her away with a flood. 16 But the earth helped the woman. The earth opened its mouth and swallowed up the river that the dragon had spewed from his mouth. 17 So the dragon was furious with the woman and went off to wage war(Z) against the rest of her offspring[g](AA) – those who keep the commands of God(AB) and hold firmly to the testimony about Jesus.(AC)
The Beast from the Sea
Откровение 12
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Жената и змеят
12 И на небето се появи голямо знамение: жена, облечена в слънце, под нозете ѝ беше месечината, а на главата ѝ имаше венец от дванадесет звезди. 2 (A)Тя беше бременна и викаше от родилни болки, като се мъчеше да роди. 3 (B)Тогава се появи друго знамение на небето: ето огромен огненочервен змей със седем глави и десет рога, а на главите му – седем корони. 4 (C)Опашката му повлече една трета от небесните звезди и ги събори на земята. А змеят застана пред жената, която щеше да ражда, за да изяде детето ѝ, щом като роди. 5 (D)Тя роди момче, което ще управлява всички народи с железен жезъл. Тогава детето ѝ беше грабнато и занесено при Бога и при престола Му, 6 (E)а жената побягна в пустинята, където имаше приготвено място от Бога, за да бъде хранена там хиляда двеста и шестдесет дни.
7 (F)И настана война на небето: Михаил и ангелите му воюваха със змея, а змеят и ангелите му воюваха против тях, 8 но не устояха и нямаха вече място на небето. 9 (G)И беше повален големият змей, древната змия, наречена дявол и Сатана, който съблазнява цялата вселена. Той беше повален на земята, а заедно с него бяха повалени и ангелите му. 10 (H)И чух висок глас да говори на небето: „Сега настъпиха спасението, силата и царството на нашия Бог и властта на Неговия Помазаник[a], понеже е повален клеветникът на братята ни, който ги клеветеше пред нашия Бог денем и нощем. 11 Те го победиха с кръвта на Агнеца и със словото, за което свидетелстваха, и не милееха за живота си, но бяха готови да умрат.
12 Затова ликувайте, небеса, и вие, които обитавате в тях! Горко на вас, които населявате земята и морето, защото дяволът е слязъл при вас с голяма ярост, понеже знае, че му остава малко време.“
13 А когато змеят разбра, че е повален на земята, започна да преследва жената, която беше родила момчето. 14 (I)А на жената бяха дадени две крила на голям орел, за да полети към своето място в пустинята, където бе хранена в течение на три години и половина, далече от змея. 15 А змеят изля от устата си вода като река след жената, за да я отвлече в реката. 16 Но земята се притече на помощ на жената: тя отвори устата си и погълна реката, която змеят беше излял от устата си. 17 Тогава змеят се разяри против жената и потегли на война с останалите от потомството ѝ, които спазват Божиите заповеди и свидетелстват за вярата си в Иисус. 18 [b] И змеят остана на морския пясък[c].
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.