Add parallel Print Page Options

Two witnesses

11 Then I was given a measuring rod, which was like a pole. And I was told, “Get up and measure God’s temple, the altar, and those who worship there. But don’t measure the court outside the temple. Leave that out, because it has been given to the nations, and they will trample the holy city underfoot for forty-two months.

“And I will allow my two witnesses to prophesy for one thousand two hundred sixty days, wearing mourning clothes. These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth. If anyone wants to hurt them, fire comes out of their mouth and burns up their enemies. So if anyone wants to hurt them, they have to be killed in this way. They have the power to close up the sky so that no rain will fall for as long as they prophesy. They also have power over the waters, to turn them into blood, and to strike the earth with any plague, as often as they wish.

“When they have finished their witnessing, the beast that comes up from the abyss will make war on them, gain victory over them, and kill them. Their dead bodies will lie on the street of the great city that is spiritually called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. And for three and a half days, members of the peoples, tribes, languages, and nations will look at their dead bodies, but they won’t let their dead bodies be put in a tomb. 10 Those who live on earth will rejoice over them. They will celebrate and give each other gifts, because these two prophets had brought such pain to those who live on earth.

11 “But after three and a half days, the breath of life from God entered them, and they stood on their feet. Great fear came over those who saw them. 12 Then they heard a loud voice from heaven say to them, ‘Come up here.’ And they went up to heaven in a cloud, while their enemies watched them. 13 At that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. Seven thousand people were killed by the earthquake, and the rest were afraid and gave glory to the God of heaven.”

14 The second horror is over. The third horror is coming soon.

Seventh trumpet

15 Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying,

“The kingdom of the world has become
    the kingdom of our Lord and his Christ,
        and he will rule forever and always.”

16 Then the twenty-four elders, who were seated on their thrones before God, fell on their faces and worshipped God. 17 They said,

“We give thanks to you, Lord God Almighty,
    who is and was,
        for you have taken your great power and enforced your rule.
18         The nations were enraged, but your wrath came.
The time came for the dead to be judged.
The time came to reward your servants, the prophets and saints,
            and those who fear your name, both small and great,
            and to destroy those who destroy the earth.”

19 Then God’s temple in heaven was opened, and the chest containing his covenant appeared in his temple. There were lightning, voices, thunder, an earthquake, and large hail.

兩個見證人

11 有一根好像量尺的蘆葦賜給了我,又有話說:“你起來,把 神的聖所和祭壇,以及在裡面敬拜的人,都量一量、數一數。 但聖所外面的院子,不要量它,因為它已經給了外族人,他們要踐踏聖城四十二個月。 我要賜能力給我那兩個穿著麻衣的見證人,他們要傳道一千二百六十天。” 他們就是站在全地之主面前的兩棵橄欖樹和兩個燈臺。 如果有人想要傷害他們,就有火從他們口中出來,吞滅他們的仇敵。凡是想要傷害他們的,都必這樣被殺。 他們有權柄在他們傳道的日子叫天閉塞不下雨,又有權柄掌管眾水,使水變成血,並且有權柄可以隨時隨意用各樣災難擊打全地。 他們作完了見證的時候,那從無底坑上來的獸要跟他們作戰,勝過他們,把他們殺死。 他們的屍首要倒在大城的街道上。這城按著寓意叫所多瑪,又叫埃及,就是他們的主被釘十字架的地方。 從各民族、各支派、各方言和各邦國中,都有人觀看他們的屍首三天半,又不許人把屍首安放在墳墓裡。 10 住在地上的人為了他們的緣故,就歡喜快樂,彼此送禮,因為這兩位先知曾經使他們受痛苦。 11 過了三天半,有生命的氣息從 神那裡來,進入他們裡面,他們就站立起來,看見他們的人都非常懼怕。 12 他們聽見從天上來的大聲音,對他們說:“上這裡來!”他們就駕著雲上了天,他們的仇敵也看見了。 13 就在那時,大地震發生了,那座城倒塌了十分之一,因著地震而死的有七千人,其餘的人都很害怕,就把榮耀歸給天上的 神。

14 第二樣災禍過去了。看哪,第三樣災禍快要到了!

吹第七枝號

15 第七位天使吹號,天上就有大聲音說:

“世上的國成了我們的主

和他所立的基督的國,

他要作王,直到永永遠遠!”

16 那在 神面前,坐在自己座位上的二十四位長老,都面伏在地上敬拜 神, 17 說:

“主啊!全能的 神,昔在今在的,

我們感謝你!

因為你執掌了大權,

作王了!

18 列國忿怒了!

你的震怒也臨到了!

時候已經到了!

死人要受審判!

你的眾僕人、先知、聖徒,

和所有老幼貴賤、敬畏你名的人,

都要得賞賜!

你也要毀滅那些敗壞全地的人!”

19 於是,在天上 神的聖所開了,他的約櫃就在他的聖所中顯現出來。隨即有閃電、響聲、雷轟、地震、大冰雹。