Revelation 1
New King James Version
Introduction and Benediction
1 The Revelation of Jesus Christ, (A)which God gave Him to show His servants—things which must [a]shortly take place. And (B)He sent and signified it by His angel to His servant John, 2 (C)who bore witness to the word of God, and to the testimony of Jesus Christ, to all things (D)that he saw. 3 (E)Blessed is he who reads and those who hear the words of this prophecy, and keep those things which are written in it; for (F)the time is near.
Greeting the Seven Churches
4 John, to the seven churches which are in Asia:
Grace to you and peace from Him (G)who is and (H)who was and who is to come, (I)and from the seven Spirits who are before His throne, 5 and from Jesus Christ, (J)the faithful (K)witness, the (L)firstborn from the dead, and (M)the ruler over the kings of the earth.
To Him (N)who [b]loved us (O)and washed us from our sins in His own blood, 6 and has (P)made us [c]kings and priests to His God and Father, (Q)to Him be glory and dominion forever and ever. Amen.
7 Behold, He is coming with (R)clouds, and every eye will see Him, even (S)they who pierced Him. And all the tribes of the earth will mourn because of Him. Even so, Amen.
8 (T)“I am the Alpha and the Omega, [d]the Beginning and the End,” says the [e]Lord, (U)“who is and who was and who is to come, the (V)Almighty.”
Vision of the Son of Man
9 I, John, [f]both your brother and (W)companion in the tribulation and (X)kingdom and patience of Jesus Christ, was on the island that is called Patmos for the word of God and for the testimony of Jesus Christ. 10 (Y)I was in the Spirit on (Z)the Lord’s Day, and I heard behind me (AA)a loud voice, as of a trumpet, 11 saying, [g]“I am the Alpha and the Omega, the First and the Last,” and, “What you see, write in a book and send it to the seven churches [h]which are in Asia: to Ephesus, to Smyrna, to Pergamos, to Thyatira, to Sardis, to Philadelphia, and to Laodicea.”
12 Then I turned to see the voice that spoke with me. And having turned (AB)I saw seven golden lampstands, 13 (AC)and in the midst of the seven lampstands (AD)One like the Son of Man, (AE)clothed with a garment down to the feet and (AF)girded about the chest with a golden band. 14 His head and (AG)hair were white like wool, as white as snow, and (AH)His eyes like a flame of fire; 15 (AI)His feet were like fine brass, as if refined in a furnace, and (AJ)His voice as the sound of many waters; 16 (AK)He had in His right hand seven stars, (AL)out of His mouth went a sharp two-edged sword, (AM)and His countenance was like the sun shining in its strength. 17 And (AN)when I saw Him, I fell at His feet as dead. But (AO)He laid His right hand on me, saying [i]to me, “Do not be afraid; (AP)I am the First and the Last. 18 (AQ)I am He who lives, and was dead, and behold, (AR)I am alive forevermore. Amen. And (AS)I have the keys of [j]Hades and of Death. 19 [k]Write the things which you have (AT)seen, (AU)and the things which are, (AV)and the things which will take place after this. 20 The [l]mystery of the seven stars which you saw in My right hand, and the seven golden lampstands: The seven stars are (AW)the [m]angels of the seven churches, and (AX)the seven lampstands [n]which you saw are the seven churches.
Footnotes
- Revelation 1:1 quickly or swiftly
- Revelation 1:5 NU loves us and freed; M loves us and washed
- Revelation 1:6 NU, M a kingdom
- Revelation 1:8 NU, M omit the Beginning and the End
- Revelation 1:8 NU, M Lord God
- Revelation 1:9 NU, M omit both
- Revelation 1:11 NU, M omit “I am the Alpha and the Omega, the First and the Last,” and,
- Revelation 1:11 NU, M omit which are in Asia
- Revelation 1:17 NU, M omit to me
- Revelation 1:18 Lit. Unseen; the unseen realm
- Revelation 1:19 NU, M Therefore, write
- Revelation 1:20 hidden truth
- Revelation 1:20 Or messengers
- Revelation 1:20 NU, M omit which you saw
Wahyu 1
Alkitab Mudah Dibaca
Yohanes menjelaskan tentang kitab Ini
1 Inilah wahyu[a] dari Yesus Kristus, yang Allah berikan kepada-Nya untuk diperlihatkan kepada para hamba-Nya hal-hal yang harus segera terjadi. Yesus mengutus malaikat-Nya kepada hamba-Nya Yohanes untuk menunjukkan tanda-tanda tentang semuanya ini. 2 Lalu Yohanes melaporkan segala sesuatu yang dilihatnya, yaitu cerita yang benar tentang Yesus Kristus; yang adalah berita dari Allah. 3 Berbahagialah orang yang membacakan kata-kata dari pesan Allah agar semua orang bisa mendengar. Berbahagialah orang yang mendengar dan melakukan semua yang tertulis di dalamnya karena waktunya sudah dekat.
Salam Yohanes kepada ketujuh gereja
4 Dari Yohanes,
kepada ketujuh gereja di wilayah Asia:
Anugerah dan damai dari Allah untukmu dari Dia yang sekarang ada, sudah ada dan yang akan datang; dan dari tujuh roh yang ada di hadapan takhta-Nya; 5 dan dari Yesus Kristus. Yesus adalah saksi yang setia. Ialah yang pertama bangkit dari kematian dan Penguasa dari raja-raja di dunia.
Yesuslah yang mengasihi dan membebaskan dosa-dosa kita dengan penumpahan darah-Nya. 6 Ia membuat kita kerajaan dan imam-Nya yang melayani Allah, Bapa-Nya. Bagi Yesuslah kemuliaan dan kuasa sampai selama-lamanya! Amin.
7 Lihatlah, Yesus datang dengan awan-awan! Setiap orang akan melihat-Nya, bahkan orang-orang yang menikam[b] Dia. Semua bangsa di bumi ini akan berduka karena Dia. Ya, hal ini pasti akan terjadi! Amin.
8 Tuhan Allah berkata, “Aku adalah Alfa dan Omega.[c] Aku adalah Yang ada, Yang sudah ada sejak dulu dan Yang akan datang. Aku adalah Yang Mahakuasa.”
9 Aku, Yohanes saudara seimanmu. Kita ada bersama-sama dalam Yesus, dan kita saling berbagi dalam hal-hal ini: penderitaan, kerajaan dan ketabahan dalam Yesus. Saat itu, aku sedang berada di pulau Patmos[d] karena kesetiaanku untuk menyampaikan pesan Allah, yaitu cerita yang sebenarnya tentang Yesus. 10 Pada Hari Tuhan, aku dikuasai oleh Roh dan aku mendengar suara keras seperti bunyi trompet di belakangku. 11 Suara itu berkata, “Tuliskanlah semua yang kamu lihat ke dalam kitab dan kirimkanlah kitab itu kepada ketujuh gereja ini: Efesus, Smirna, Pergamus, Tiatira, Sardis, Filadelfia dan Laodikia.”
12 Lalu aku menoleh untuk melihat suara siapa yang berbicara kepadaku. Ketika aku menoleh, aku melihat tujuh kaki pelita yang terbuat dari emas. 13 Aku melihat seorang Di antara kaki pelita itu yang menyerupai manusia.[e] Ia memakai jubah yang panjangnya menyentuh ke kaki dan sebuah selempang emas melingkari dada-Nya. 14 Kepala dan rambut-Nya putih seperti bulu domba yang seputih salju. Mata-Nya menyala seperti nyala api. 15 Kaki-Nya mengkilap bagaikan tembaga yang membara di dalam perapian. Suara-Nya seperti gemuruh air bah. 16 Di tangan kanannya Ia memegang tujuh bintang dan dari mulut-Nya keluar pedang tajam bermata dua. Wajah-Nya seperti matahari yang bersinar dengan teriknya.
17 Ketika aku melihat Dia, aku jatuh tersungkur di depan kaki-Nya seperti orang mati. Ia meletakkan tangan kanan-Nya ke atasku dan berkata, “Jangan takut! Aku adalah Yang Awal dan Yang Akhir. 18 Akulah Yang Hidup. Dulu Aku mati, tetapi lihatlah, sekarang Aku hidup sampai selama-lamanya! Aku memegang semua kunci kematian dan kunci dunia orang mati. 19 Karena itu, tulislah apa yang kamu lihat. Tulislah hal-hal yang terjadi sekarang dan hal-hal yang akan terjadi nanti. 20 Inilah arti rahasia dari ketujuh bintang yang kamu lihat di tangan kanan-Ku dan tujuh kaki pelita emas itu yang kamu lihat: ketujuh kaki pelita itu adalah ketujuh gereja. Ketujuh bintang itu adalah malaikat-malaikat dari ketujuh gereja.”
Footnotes
- 1:1 wahyu Pengungkapan (pemberitahuan) kebenaran yang tersembunyi.
- 1:7 menikam Ketika Yesus dibunuh, Ia ditikam dengan tombak disamping tubuh-Nya. Lihat Yoh 19:34.
- 1:8 Alfa dan Omega Huruf pertama dan terakhir dalam abjad Yunani.
- 1:9 Patmos Sebuah pulau kecil di Laut Tengah, dekat pantai Asia, di Turki.
- 1:13 Secara harfiah, “seorang anak manusia”. Lihat Dan 7:13.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca @ 2021 Bible League International
