Add parallel Print Page Options

18 After meta this houtos I saw another allos angel angelos coming down katabainō from ek · ho heaven ouranos, having echō great megas authority exousia, and kai the ho earth was made bright phōtizō with ek · ho his autos glory doxa. And kai he called out krazō with en a powerful ischuros voice phōnē, saying legō, “ Fallen piptō, fallen piptō is Babylon Babylōn the ho great megas! · kai She has become ginomai a dwelling place katoikētērion for demons daimonion and kai a haunt phylakē for every pas unclean akathartos spirit pneuma, · kai a haunt phylakē for every pas unclean akathartos bird orneon, · kai a haunt phylakē for every pas unclean akathartos and kai detestable miseō beast thērion. For hoti all pas the ho nations ethnos have drunk pinō the ho wine oinos of ho her autos passionate thumos · ho immorality porneia, and kai the ho kings basileus of the ho earth have committed acts of immorality porneuō with meta her autos, and kai the ho merchants emporos of the ho earth have grown rich plouteō from ek the ho power dynamis of ho her autos excessive luxury strēnos.” Then kai I heard akouō another allos voice phōnē from ek · ho heaven ouranos saying legō, “ Come exerchomai out of ek her autos, · ho my egō people laos, lest hina mē you share synkoinōneō in ho her autos sins hamartia, and kai lest hina you receive lambanō · ho her autos plagues plēgē; for hoti her autos sins hamartia are heaped up kollaō · ho as high as achri · ho heaven ouranos, and kai God theos has remembered mnēmoneuō · ho · ho her autos crimes adikēma. Pay apodidōmi her autos back as hōs · kai she herself autos has paid apodidōmi back others, and kai repay diploō her · ho double diplous according to kata · ho her autos works ergon; in en the ho cup potērion that hos she mixed kerannymi, mix kerannymi a double draught diplous for her autos. As hosos she exalted doxazō herself autos and kai lived in luxury strēniaō, give didōmi her autos an equal measure tosoutos of torment basanismos and kai mourning penthos; because hoti in en · ho her autos heart kardia she said legō, ‘ I sit kathēmai as a queen basilissa, · kai I am eimi no ou widow chēra, and kai mourning penthos I will never ou mē see.’ Therefore dia houtos her autos plagues plēgē will come hēkō in en a single heis day hēmera · ho death thanatos and kai mourning penthos and kai famine limos. And kai she will be consumed katakaiō with en fire pyr, for hoti mighty ischuros is the Lord kyrios · ho God theos who ho has judged krinō her autos.”

Then kai the ho kings basileus of the ho earth , those ho who committed acts of immorality porneuō with meta her autos and kai shared her luxury strēniaō, will weep klaiō and kai wail koptō over epi her autos when hotan they see blepō the ho smoke kapnos of ho her autos burning pyrōsis. 10 They will stand histēmi at apo a distance makrothen in dia · ho fear phobos of ho her autos torment basanismos, and say legō, “ Alas ouai! Alas ouai! O ho great megas city polis, · ho Babylon Babylōn the ho mighty ischuros city polis! · ho For hoti in a single heis hour hōra your sy judgment krisis has come erchomai.” · ho

11 And kai the ho merchants emporos of the ho earth will weep klaiō and kai mourn pentheō over epi her autos since hoti no one oudeis buys agorazō · ho their autos cargo gomos anymore ouketi, 12 cargo gomos such as gold chrysos, · kai silver argyros, · kai precious timios stones lithos, and kai pearls margaritēs; · kai fine linen byssinos, · kai purple porphyra, · kai silk sirikos, and kai scarlet cloth kokkinos; · kai all pas kinds of things made of citron thuinos wood xylon, · kai all kinds of pas articles skeuos made of ivory elephantinos, and kai all kinds of pas articles skeuos made of ek costly timios wood xylon, · kai bronze chalkos, · kai iron sidēros, and kai marble marmaros; 13 · kai cinnamon kinnamōmon, · kai spice amōmon, · kai incense thumiama, · kai myrrh myron, and kai frankincense libanos; · kai wine oinos, · kai olive oil elaion, · kai fine flour semidalis, and kai wheat sitos; · kai cattle ktēnos, · kai sheep probaton, · kai horses hippos, and kai chariots rhedē; and kai slaves sōma, that is kai, human anthrōpos livestock psychē. 14 · kai The ho fruit opōra that your sy soul psychē · ho longed for epithumia · ho has gone aperchomai from apo you sy, and kai all pas your ho delicacies liparos and kai · ho splendid things lampros are lost apollymi to apo you sy, · kai never ouketi ou to be found heuriskō again!” 15 The ho merchants emporos who ho became rich plouteō by apo selling her autos these things houtos will stand histēmi at apo a distance makrothen weeping klaiō and kai mourning pentheō because dia they · ho fear phobos · ho her autos torment basanismos. 16 They will lament legō, “ Alas ouai, alas ouai, O ho great megas city polis, · ho · ho clothed periballō in fine linen byssinos, · kai purple porphyrous, and kai scarlet kokkinos, · kai glittering chrysoō with en gold chrysion, · kai precious timios stones lithos, and kai pearls margaritēs! 17 For hoti in a single heis hour hōra such tosoutos great wealth ploutos has been brought to ruin erēmoō.” · ho And kai every pas sea captain kybernētēs and kai everyone pas who ho travels pleō by epi sea topos, · kai sailors nautēs and kai those who hosos make their living ergazomai from the ho sea thalassa, stood histēmi at apo a distance makrothen 18 and kai cried out krazō as they saw blepō the ho smoke kapnos of ho her autos burning pyrōsis, exclaiming legō, “ What tis city was ever like homoios the ho great megas city polis?” · ho 19 And kai they threw ballō dust chous on epi · ho their autos heads kephalē and kai cried out krazō as they wept klaiō and kai mourned pentheō, saying legō, “ Alas ouai, alas ouai, O ho great megas city polis · ho by en which hos all pas who ho had echō · ho ships ploion at en · ho sea thalassa grew rich plouteō from ek · ho her autos prosperity timiotēs! For hoti in a single heis hour hōra she has been brought to ruin erēmoō. 20 Rejoice euphrainō over epi her autos, O heaven ouranos, and kai you ho saints hagios and kai · ho apostles apostolos and kai · ho prophets prophētēs, for hoti God theos has pronounced krinō · ho · ho judgment krima for you hymeis against ek her autos!” 21 Then kai a heis mighty ischuros angel angelos picked up airō a stone lithos the size of hōs a huge megas millstone mylinos and kai hurled ballō it into eis the ho sea thalassa, saying legō, “ With this kind of houtōs violence hormēma Babylon Babylōn the ho great megas city polis will be thrown down ballō, and kai never ou mē again eti will it be found heuriskō! 22 And kai the sound phōnē of harpists kitharōidos and kai musicians mousikos, · kai flute players aulētēs and kai trumpeters salpistēs, will never ou mē again eti be heard akouō; · kai craftsman technitēs of any pas trade technē will never ou mē again eti be found heuriskō in en you sy, and kai the sound phōnē of the mill mylos will never ou mē again eti be heard akouō in en you sy; 23 · kai the light phōs of a lamp lychnos will never ou mē again eti shine phainō in en you sy, and kai the voice phōnē of bridegroom nymphios and kai bride nymphē will never ou mē again eti be heard akouō in en you sy; for hoti · ho your sy merchants emporos were eimi the ho great ones megistan of the ho earth , and hoti all pas nations ethnos were deceived planaō by en · ho your sy magic spells pharmakeia. · ho 24 And kai in en her autos was found heuriskō the blood haima of prophets prophētēs and kai of saints hagios, and kai of all pas who ho have been slain sphazō on epi the ho earth .”

The Fall of Babylon the Great

18 After this I saw another angel with great authority coming down from heaven, and the earth was illuminated by his splendor. He cried in a mighty voice:

It has fallen,[a]
Babylon the Great has fallen!(A)
She has become a dwelling for demons,
a haunt for every unclean spirit,
a haunt for every unclean bird,
and a haunt[b] for every unclean and despicable beast.[c](B)
For all the nations have drunk[d]
the wine of her sexual immorality,
which brings wrath.(C)
The kings of the earth
have committed sexual immorality with her,
and the merchants of the earth
have grown wealthy from her excessive luxury.

Then I heard another voice from heaven:

Come out of her, My people,
so that you will not share in her sins(D)
or receive any of her plagues.
For her sins are piled up[e] to heaven,(E)
and God has remembered her crimes.
Pay her back the way she also paid,(F)
and double it according to her works.(G)
In the cup in which she mixed,(H)
mix a double portion for her.
As much as she glorified herself and lived luxuriously,
give her that much torment and grief,
for she says in her heart,
“I sit as a queen;
I am not a widow,
and I will never see grief.”(I)
For this reason her plagues will come in one day[f]
death and grief and famine.
She will be burned up with fire,
because the Lord God who judges her is mighty.

The World Mourns Babylon’s Fall

The kings of the earth who have committed sexual immorality and lived luxuriously with her will weep and mourn over her when they see the smoke of her burning. 10 They will stand far off in fear of her torment, saying:

Woe, woe, the great city,
Babylon, the mighty city!
For in a single hour[g]
your judgment has come.

11 The merchants of the earth will also weep and mourn over her, because no one buys their merchandise any longer— 12 merchandise of gold, silver, precious stones, and pearls; fine fabrics of linen, purple, silk, and scarlet; all kinds of fragrant wood products; objects of ivory; objects of expensive wood, brass,[h] iron, and marble; 13 cinnamon, spice,[i][j] incense, myrrh,[k] and frankincense; wine, olive oil, fine wheat flour, and grain; cattle and sheep; horses and carriages; and slaves[l] and human lives.[m](J)

14 The fruit you craved has left you.
All your splendid and glamorous things are gone;
they will never find them again.

15 The merchants of these things, who became rich from her, will stand far off in fear of her torment, weeping and mourning, 16 saying:

Woe, woe, the great city,
dressed in fine linen, purple, and scarlet,
adorned with gold, precious stones, and pearls,
17 for in a single hour[n]
such fabulous wealth was destroyed!

And every shipmaster, seafarer, the sailors, and all who do business by sea, stood far off 18 as they watched the smoke from her burning and kept crying out: “Who is like the great city?”(K) 19 They threw dust on their heads and kept crying out, weeping, and mourning:(L)

Woe, woe, the great city,(M)
where all those who have ships on the sea
became rich from her wealth,
for in a single hour[o] she was destroyed.
20 Rejoice over her, heaven,
and you saints, apostles, and prophets,(N)
because God has executed your judgment on her![p]

The Finality of Babylon’s Fall

21 Then a mighty angel(O) picked up a stone like a large millstone and threw it into the sea, saying:

In this way, Babylon the great city
will be thrown down violently(P)
and never be found again.(Q)
22 The sound of harpists, musicians,
flutists, and trumpeters
will never be heard in you again;(R)
no craftsman of any trade
will ever be found in you again;
the sound of a mill
will never be heard in you again;
23 the light of a lamp
will never shine in you again;
and the voice of a groom and bride
will never be heard in you again.(S)
All this will happen
because your merchants
were the nobility of the earth,
because all the nations were deceived
by your sorcery,[q]
24 and the blood of prophets and saints,
and of all those slaughtered on earth,
was found in you.[r](T)

Footnotes

  1. Revelation 18:2 Other mss omit It has fallen
  2. Revelation 18:2 Or prison
  3. Revelation 18:2 Other mss omit the words and a haunt for every unclean beast. The words and despicable then refer to the bird of the previous line.
  4. Revelation 18:3 Some mss read have collapsed; other mss read have fallen
  5. Revelation 18:5 Or sins have reached up
  6. Revelation 18:8 Suddenly
  7. Revelation 18:10 Suddenly
  8. Revelation 18:12 Or bronze, or copper
  9. Revelation 18:13 Other mss omit spice
  10. Revelation 18:13 Or amomum, an aromatic plant
  11. Revelation 18:13 Or perfume
  12. Revelation 18:13 Or bodies
  13. Revelation 18:13 Slaves; “bodies” was the Gk way of referring to slaves; “souls of men” was the Hb way.
  14. Revelation 18:17 Suddenly
  15. Revelation 18:19 Suddenly
  16. Revelation 18:20 Or God pronounced on her the judgment she passed on you; see Rv 18:6
  17. Revelation 18:23 Ancient sorcery or witchcraft often used spells and drugs. Here the term may be non-literal, that is, Babylon drugged the nations with her beauty and power.
  18. Revelation 18:24 Lit in her