Add parallel Print Page Options

12 He who overcomes will I make a pillar in the temple of My God, and he shall go out no more. I will write on him the name of My God and the name of the city of My God, the New Jerusalem, which comes down out of heaven from My God, and My own new name.

Read full chapter

12 He who overcomes, I will make him (A)a pillar in the temple of My God, and he shall (B)go out no more. (C)I will write on him the name of My God and the name of the city of My God, the (D)New Jerusalem, which (E)comes down out of heaven from My God. (F)And I will write on him My new name.

Read full chapter

12 Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name.

Read full chapter

12 Al que venciere, yo lo haré columna en el templo de mi Dios, y nunca más saldrá de allí; y escribiré sobre él el nombre de mi Dios, y el nombre de la ciudad de mi Dios, la nueva Jerusalén, la cual desciende del cielo,(A) de mi Dios, y mi nombre nuevo.

Read full chapter

I, John, saw the Holy City, the New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Read full chapter

Then I, [a]John, saw (A)the holy city, New Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared (B)as a bride adorned for her husband.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 21:2 NU, M omit John

And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Read full chapter

Y yo Juan vi la santa ciudad,(A) la nueva Jerusalén, descender del cielo, de Dios,(B) dispuesta como una esposa ataviada para su marido.(C)

Read full chapter