14 (A) De är onda andar som gör tecken, och de drar ut till kungarna i hela världen för att samla dem till striden på Guds, den Allsmäktiges, stora dag. – 15 (B) "Se, jag kommer som en tjuv. Salig är den som vakar och bevarar sina kläder, så att han inte går naken och man ser hans skam." – 16 Och de samlade dem på den plats som på hebreiska heter Harmagedon[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:16 Harmagedon   Hebreiska för "Megiddos berg", en platå i Galileen där oräkneliga fältslag ägt rum under historien (se t ex Dom 5:19, 2 Kung 23:29).

14 They are demonic spirits(A) that perform signs,(B) and they go out to the kings of the whole world,(C) to gather them for the battle(D) on the great day(E) of God Almighty.

15 “Look, I come like a thief!(F) Blessed is the one who stays awake(G) and remains clothed, so as not to go naked and be shamefully exposed.”(H)

16 Then they gathered the kings together(I) to the place that in Hebrew(J) is called Armageddon.(K)

Read full chapter