Font Size
Apocalipsis 6:6
Nueva Versión Internacional
Apocalipsis 6:6
Nueva Versión Internacional
6 Y oí como una voz en medio de los cuatro seres vivientes que decía: «Un kilogramo de trigo o tres kilogramos de cebada por el salario de un día;[a] pero no dañes el aceite ni el vino».
Read full chapterFootnotes
- 6:6 por el salario de un día. Lit. por un denario.
Apocalipsis 6:6
La Biblia de las Américas
Apocalipsis 6:6
La Biblia de las Américas
6 Y oí como una voz en medio de los cuatro seres vivientes(A) que decía: Un litro[a] de trigo por un denario[b], y tres litros[c] de cebada por un denario[d], y no dañes el aceite y el vino(B).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 6:6 Gr., khoinix; i.e., medida de capacidad equivalente aprox. a un litro
- Apocalipsis 6:6 Un denario valía aprox. 4 gramos de plata, o el equivalente al salario de un día
- Apocalipsis 6:6 Gr., khoinix; i.e., medida de capacidad equivalente aprox. a un litro
- Apocalipsis 6:6 Un denario valía aprox. 4 gramos de plata, o el equivalente al salario de un día
Nueva Versión Internacional (NVI)
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.