24 By its light (A)will the nations walk, and the kings of the earth (B)will bring their glory into it,

Read full chapter

24 The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their splendor into it.(A)

Read full chapter

through the middle of (A)the street of the city; (B)also, on either side of the river, (C)the tree of life[a] with its twelve kinds of fruit, yielding its fruit each month. The leaves of the tree were (D)for the healing of the nations.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 22:2 Or the Lamb. In the midst of the street of the city, and on either side of the river, was the tree of life

down the middle of the great street of the city. On each side of the river stood the tree of life,(A) bearing twelve crops of fruit, yielding its fruit every month. And the leaves of the tree are for the healing of the nations.(B)

Read full chapter

26 They will bring into it the glory and the honor of the nations.

Read full chapter

26 The glory and honor of the nations will be brought into it.(A)

Read full chapter

22 (A)Many peoples and strong nations shall come to seek the Lord of hosts in Jerusalem and (B)to entreat the favor of the Lord. 23 Thus says the Lord of hosts: In those days (C)ten men (D)from the nations of every tongue shall take hold of the robe of a Jew, saying, ‘Let us go with you, for (E)we have heard that God is with you.’”

Read full chapter

22 And many peoples and powerful nations will come to Jerusalem to seek the Lord Almighty and to entreat him.”(A)

23 This is what the Lord Almighty says: “In those days ten people from all languages and nations will take firm hold of one Jew by the hem of his robe and say, ‘Let us go with you, because we have heard that God is with you.’”(B)

Read full chapter

10 And again it is said,

(A)“Rejoice, O Gentiles, with his people.”

11 And again,

(B)“Praise the Lord, all you Gentiles,
    and let all the peoples extol him.”

12 And again Isaiah says,

(C)(D)“The root of Jesse will come,
    even he who arises to rule the Gentiles;
(E)in him will the Gentiles hope.”

Read full chapter

10 Again, it says,

“Rejoice, you Gentiles, with his people.”[a](A)

11 And again,

“Praise the Lord, all you Gentiles;
    let all the peoples extol him.”[b](B)

12 And again, Isaiah says,

“The Root of Jesse(C) will spring up,
    one who will arise to rule over the nations;
    in him the Gentiles will hope.”[c](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 15:10 Deut. 32:43
  2. Romans 15:11 Psalm 117:1
  3. Romans 15:12 Isaiah 11:10 (see Septuagint)

11 (A)And many nations shall join themselves to the Lord in that day, and shall be my people. (B)And I will dwell in your midst, and (C)you shall know that the Lord of hosts has sent me to you.

Read full chapter

11 “Many nations will be joined with the Lord in that day and will become my people.(A) I will live among you and you will know that the Lord Almighty has sent me to you.(B)

Read full chapter

18 “For I know[a] their works and their thoughts, and the time is coming[b] (A)to gather all nations and tongues. And they shall come and shall see my glory,

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 66:18 Septuagint, Syriac; Hebrew lacks know
  2. Isaiah 66:18 Hebrew and it is coming

18 “And I, because of what they have planned and done,(A) am about to come[a] and gather the people of all nations(B) and languages, and they will come and see my glory.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 66:18 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.

16 (A)You shall suck the milk of nations;
    you shall nurse at the breast of kings;
and you shall know that (B)I, the Lord, am your Savior
    and your Redeemer, (C)the Mighty One of Jacob.

Read full chapter

16 You will drink the milk of nations
    and be nursed(A) at royal breasts.
Then you will know(B) that I, the Lord, am your Savior,(C)
    your Redeemer,(D) the Mighty One of Jacob.(E)

Read full chapter

(A)And nations shall come to your light,
    and kings to the brightness of your rising.

(B)Lift up your eyes all around, and see;
    they all gather together, they come to you;
(C)your sons shall come from afar,
    and your daughters shall be carried on the hip.
Then you shall see and (D)be radiant;
    your heart shall thrill and exult,[a]
because the abundance of the sea shall be turned to you,
    (E)the wealth of the nations shall come to you.
A multitude of camels shall cover you,
    the young camels of (F)Midian and (G)Ephah;
    all those from (H)Sheba shall come.
(I)They shall bring gold and frankincense,
    and shall bring good news, the praises of the Lord.
All the flocks of (J)Kedar shall be gathered to you;
    the rams of (K)Nebaioth shall minister to you;
(L)they shall come up with acceptance on my altar,
    (M)and I will beautify my beautiful house.

Who are these that fly like a cloud,
    and (N)like doves to their windows?
For (O)the coastlands shall hope for me,
    (P)the ships of Tarshish first,
(Q)to bring your children from afar,
    their silver and gold with them,
for the name of the Lord your God,
    and for the Holy One of Israel,
    because (R)he has made you beautiful.

10 (S)Foreigners shall build up your walls,
    and (T)their kings shall minister to you;
for in my wrath I struck you,
    but in my favor I have had mercy on you.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 60:5 Hebrew your heart shall tremble and grow wide

Nations(A) will come to your light,(B)
    and kings(C) to the brightness of your dawn.

“Lift up your eyes and look about you:
    All assemble(D) and come to you;
your sons come from afar,(E)
    and your daughters(F) are carried on the hip.(G)
Then you will look and be radiant,(H)
    your heart will throb and swell with joy;(I)
the wealth(J) on the seas will be brought to you,
    to you the riches of the nations will come.
Herds of camels(K) will cover your land,
    young camels of Midian(L) and Ephah.(M)
And all from Sheba(N) will come,
    bearing gold and incense(O)
    and proclaiming the praise(P) of the Lord.
All Kedar’s(Q) flocks will be gathered to you,
    the rams of Nebaioth will serve you;
they will be accepted as offerings(R) on my altar,(S)
    and I will adorn my glorious temple.(T)

“Who are these(U) that fly along like clouds,(V)
    like doves to their nests?
Surely the islands(W) look to me;
    in the lead are the ships of Tarshish,[a](X)
bringing(Y) your children from afar,
    with their silver and gold,(Z)
to the honor(AA) of the Lord your God,
    the Holy One(AB) of Israel,
    for he has endowed you with splendor.(AC)

10 “Foreigners(AD) will rebuild your walls,
    and their kings(AE) will serve you.
Though in anger I struck you,
    in favor(AF) I will show you compassion.(AG)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 60:9 Or the trading ships

(A)Behold, you shall call a nation that you do not know,
    and (B)a nation that did not know you shall run to you,
because of the Lord your God, and of the Holy One of Israel,
    (C)for he has glorified you.

Read full chapter

Surely you will summon nations(A) you know not,
    and nations you do not know will come running to you,(B)
because of the Lord your God,
    the Holy One(C) of Israel,
    for he has endowed you with splendor.”(D)

Read full chapter

15 so (A)shall he sprinkle[a] many nations.
    (B)Kings shall shut their mouths because of him,
(C)for that which has not been told them they see,
    and that which they have not heard they understand.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 52:15 Or startle

15 so he will sprinkle(A) many nations,[a]
    and kings(B) will shut their mouths(C) because of him.
For what they were not told, they will see,
    and what they have not heard, they will understand.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 52:15 Or so will many nations be amazed at him (see also Septuagint)

16 to be (A)a minister of Christ Jesus to the Gentiles (B)in the priestly service of the gospel of God, so that (C)the offering of the Gentiles may be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

Read full chapter

16 to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles.(A) He gave me the priestly duty of proclaiming the gospel of God,(B) so that the Gentiles might become an offering(C) acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit.

Read full chapter

10 May the kings of (A)Tarshish and of (B)the coastlands
    render him (C)tribute;
may the kings of (D)Sheba and (E)Seba
    bring gifts!
11 May all kings (F)fall down before him,
    all nations serve him!

Read full chapter

10 May the kings of Tarshish(A) and of distant shores(B)
    bring tribute to him.
May the kings of Sheba(C) and Seba
    present him gifts.(D)
11 May all kings bow down(E) to him
    and all nations serve(F) him.

Read full chapter