Revelation 2:14
English Standard Version
14 But I have a few things against you: you have some there who hold the teaching of (A)Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, so that they might (B)eat food sacrificed to idols and (C)practice sexual immorality.
Read full chapter
Revelation 2:14
New International Version
2 Peter 2:15
English Standard Version
15 Forsaking the right way, (A)they have gone astray. They have followed (B)the way of Balaam, the son of Beor, who loved (C)gain from wrongdoing,
Read full chapter
2 Peter 2:15
New International Version
15 They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam(A) son of Bezer,[a] who loved the wages of wickedness.
Footnotes
- 2 Peter 2:15 Greek Bosor
Numbers 31:16
English Standard Version
16 Behold, (A)these, (B)on Balaam's advice, caused the people of Israel to act treacherously against the Lord in the incident of (C)Peor, and so (D)the plague came among the congregation of the Lord.
Read full chapter
Numbers 31:16
New International Version
16 “They were the ones who followed Balaam’s advice(A) and enticed the Israelites to be unfaithful to the Lord in the Peor incident,(B) so that a plague(C) struck the Lord’s people.
Revelation 2:20
English Standard Version
20 But I have this against you, that you tolerate that woman (A)Jezebel, who calls herself a prophetess and is teaching and seducing my servants (B)to practice sexual immorality and (C)to eat food sacrificed to idols.
Read full chapter
Revelation 2:20
New International Version
Numbers 25:1-3
English Standard Version
Baal Worship at Peor
25 While Israel lived in (A)Shittim, (B)the people began to whore with the daughters of Moab. 2 (C)These invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods. 3 So Israel yoked himself to Baal of Peor. And the anger of the Lord was kindled against Israel.
Read full chapter
Numbers 25:1-3
New International Version
Moab Seduces Israel
25 While Israel was staying in Shittim,(A) the men began to indulge in sexual immorality(B) with Moabite(C) women,(D) 2 who invited them to the sacrifices(E) to their gods.(F) The people ate the sacrificial meal and bowed down before these gods. 3 So Israel yoked themselves to(G) the Baal of Peor.(H) And the Lord’s anger burned against them.
Jude 11
English Standard Version
11 Woe to them! For they walked in (A)the way of Cain and abandoned themselves for the sake of gain (B)to Balaam's error and (C)perished in Korah's rebellion.
Read full chapter
Jude 11
New International Version
11 Woe to them! They have taken the way of Cain;(A) they have rushed for profit into Balaam’s error;(B) they have been destroyed in Korah’s rebellion.(C)
Acts 15:29
English Standard Version
29 (A)that you abstain from (B)what has been sacrificed to idols, and from blood, and from what has been strangled, and from sexual immorality. If you keep yourselves from these, you will do well. Farewell.”
Read full chapter
Acts 15:29
New International Version
29 You are to abstain from food sacrificed to idols, from blood, from the meat of strangled animals and from sexual immorality.(A) You will do well to avoid these things.
Farewell.
Hebrews 13:4
English Standard Version
4 (A)Let marriage be held in honor among all, and let the marriage bed be undefiled, for God will judge (B)the sexually immoral and adulterous.
Read full chapter
Hebrews 13:4
New International Version
4 Marriage should be honored by all,(A) and the marriage bed kept pure, for God will judge the adulterer and all the sexually immoral.(B)
Joshua 24:9
English Standard Version
9 (A)Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel. (B)And he sent and invited Balaam the son of Beor to curse you,
Read full chapter
Joshua 24:9
New International Version
9 When Balak son of Zippor,(A) the king of Moab, prepared to fight against Israel, he sent for Balaam son of Beor(B) to put a curse on you.(C)
1 Peter 2:8
English Standard Version
8 and
(A)“A stone of stumbling,
and a rock of offense.”
They stumble because they disobey the word, (B)as they were destined to do.
Read full chapter
1 Peter 2:8
New International Version
8 and,
They stumble because they disobey the message—which is also what they were destined for.(B)
Footnotes
- 1 Peter 2:8 Isaiah 8:14
1 Corinthians 10:18-31
English Standard Version
18 Consider (A)the people of Israel:[a] (B)are not those who eat the sacrifices participants in the altar? 19 What do I imply then? That food offered to idols is anything, or that (C)an idol is anything? 20 No, I imply that what pagans sacrifice (D)they offer to demons and not to God. I do not want you to be participants with demons. 21 (E)You cannot drink the cup of the Lord and (F)the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and (G)the table of demons. 22 (H)Shall we provoke the Lord to jealousy? (I)Are we stronger than he?
Do All to the Glory of God
23 (J)“All things are lawful,” but not all things are helpful. “All things are lawful,” but not all things build up. 24 (K)Let no one seek his own good, but the good of his neighbor. 25 (L)Eat whatever is sold in the meat market without raising any question on the ground of conscience. 26 For (M)“the earth is the Lord's, and the fullness thereof.” 27 If one of the unbelievers invites you to dinner and you are disposed to go, (N)eat whatever is set before you without raising any question on the ground of conscience. 28 But if someone says to you, “This has been offered in sacrifice,” then do not eat it, for the sake of the one who informed you, and for the sake of conscience— 29 I do not mean (O)your conscience, but his. For (P)why should my liberty be determined by someone else's conscience? 30 If I partake with thankfulness, why am I denounced because of that (Q)for which I give thanks?
31 So, whether you eat or drink, or (R)whatever you do, do all to the glory of God.
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthians 10:18 Greek Consider Israel according to the flesh
1 Corinthians 10:18-31
New International Version
18 Consider the people of Israel: Do not those who eat the sacrifices(A) participate in the altar? 19 Do I mean then that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything?(B) 20 No, but the sacrifices of pagans are offered to demons,(C) not to God, and I do not want you to be participants with demons. 21 You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons too; you cannot have a part in both the Lord’s table and the table of demons.(D) 22 Are we trying to arouse the Lord’s jealousy?(E) Are we stronger than he?(F)
The Believer’s Freedom
23 “I have the right to do anything,” you say—but not everything is beneficial.(G) “I have the right to do anything”—but not everything is constructive. 24 No one should seek their own good, but the good of others.(H)
25 Eat anything sold in the meat market without raising questions of conscience,(I) 26 for, “The earth is the Lord’s, and everything in it.”[a](J)
27 If an unbeliever invites you to a meal and you want to go, eat whatever is put before you(K) without raising questions of conscience. 28 But if someone says to you, “This has been offered in sacrifice,” then do not eat it, both for the sake of the one who told you and for the sake of conscience.(L) 29 I am referring to the other person’s conscience, not yours. For why is my freedom(M) being judged by another’s conscience? 30 If I take part in the meal with thankfulness, why am I denounced because of something I thank God for?(N)
31 So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God.(O)
Footnotes
- 1 Corinthians 10:26 Psalm 24:1
Acts 21:25
English Standard Version
25 But as for the Gentiles who have believed, (A)we have sent a letter with our judgment that they should abstain from what has been sacrificed to idols, and from blood, and from what has been strangled,[a] and from sexual immorality.”
Read full chapterFootnotes
- Acts 21:25 Some manuscripts omit and from what has been strangled
Acts 21:25
New International Version
25 As for the Gentile believers, we have written to them our decision that they should abstain from food sacrificed to idols, from blood, from the meat of strangled animals and from sexual immorality.”(A)
Acts 15:20-21
English Standard Version
20 but should write to them (A)to abstain from (B)the things polluted by idols, and from (C)sexual immorality, and from (D)what has been strangled, and from (E)blood. 21 For from ancient generations Moses has had in every city those who proclaim him, (F)for he is read every Sabbath in the synagogues.”
Read full chapter
Acts 15:20-21
New International Version
20 Instead we should write to them, telling them to abstain from food polluted by idols,(A) from sexual immorality,(B) from the meat of strangled animals and from blood.(C) 21 For the law of Moses has been preached in every city from the earliest times and is read in the synagogues on every Sabbath.”(D)
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.