Revelation 14:20
New Living Translation
20 The grapes were trampled in the winepress outside the city, and blood flowed from the winepress in a stream about 180 miles[a] long and as high as a horse’s bridle.
Read full chapterFootnotes
- 14:20 Greek 1,600 stadia [300 kilometers].
Revelation 14:20
New International Version
20 They were trampled in the winepress(A) outside the city,(B) and blood(C) flowed out of the press, rising as high as the horses’ bridles for a distance of 1,600 stadia.[a]
Footnotes
- Revelation 14:20 That is, about 180 miles or about 300 kilometers
Lamentations 1:15
New Living Translation
15 “The Lord has treated my mighty men
with contempt.
At his command a great army has come
to crush my young warriors.
The Lord has trampled his beloved city[a]
like grapes are trampled in a winepress.
Footnotes
- 1:15 Hebrew the virgin daughter of Judah.
Lamentations 1:15
New International Version
Revelation 19:14-21
New Living Translation
14 The armies of heaven, dressed in the finest of pure white linen, followed him on white horses. 15 From his mouth came a sharp sword to strike down the nations. He will rule them with an iron rod. He will release the fierce wrath of God, the Almighty, like juice flowing from a winepress. 16 On his robe at his thigh[a] was written this title: King of all kings and Lord of all lords.
17 Then I saw an angel standing in the sun, shouting to the vultures flying high in the sky: “Come! Gather together for the great banquet God has prepared. 18 Come and eat the flesh of kings, generals, and strong warriors; of horses and their riders; and of all humanity, both free and slave, small and great.”
19 Then I saw the beast and the kings of the world and their armies gathered together to fight against the one sitting on the horse and his army. 20 And the beast was captured, and with him the false prophet who did mighty miracles on behalf of the beast—miracles that deceived all who had accepted the mark of the beast and who worshiped his statue. Both the beast and his false prophet were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur. 21 Their entire army was killed by the sharp sword that came from the mouth of the one riding the white horse. And the vultures all gorged themselves on the dead bodies.
Read full chapterFootnotes
- 19:16 Or On his robe and thigh.
Revelation 19:14-21
New International Version
14 The armies of heaven were following him, riding on white horses and dressed in fine linen,(A) white(B) and clean. 15 Coming out of his mouth is a sharp sword(C) with which to strike down(D) the nations. “He will rule them with an iron scepter.”[a](E) He treads the winepress(F) of the fury of the wrath of God Almighty. 16 On his robe and on his thigh he has this name written:(G)
king of kings and lord of lords.(H)
17 And I saw an angel standing in the sun, who cried in a loud voice to all the birds(I) flying in midair,(J) “Come,(K) gather together for the great supper of God,(L) 18 so that you may eat the flesh of kings, generals, and the mighty, of horses and their riders, and the flesh of all people,(M) free and slave,(N) great and small.”(O)
19 Then I saw the beast(P) and the kings of the earth(Q) and their armies gathered together to wage war against the rider on the horse(R) and his army. 20 But the beast was captured, and with it the false prophet(S) who had performed the signs(T) on its behalf.(U) With these signs he had deluded(V) those who had received the mark of the beast(W) and worshiped its image.(X) The two of them were thrown alive into the fiery lake(Y) of burning sulfur.(Z) 21 The rest were killed with the sword(AA) coming out of the mouth of the rider on the horse,(AB) and all the birds(AC) gorged themselves on their flesh.
Footnotes
- Revelation 19:15 Psalm 2:9
Revelation 11:8
New Living Translation
8 And their bodies will lie in the main street of Jerusalem,[a] the city that is figuratively called “Sodom” and “Egypt,” the city where their Lord was crucified.
Read full chapterFootnotes
- 11:8 Greek the great city.
Revelation 11:8
New International Version
8 Their bodies will lie in the public square of the great city(A)—which is figuratively called Sodom(B) and Egypt—where also their Lord was crucified.(C)
Hebrews 13:11-12
New Living Translation
11 Under the old system, the high priest brought the blood of animals into the Holy Place as a sacrifice for sin, and the bodies of the animals were burned outside the camp. 12 So also Jesus suffered and died outside the city gates to make his people holy by means of his own blood.
Read full chapter
Hebrews 13:11-12
New International Version
Isaiah 66:24
New Living Translation
24 And as they go out, they will see
the dead bodies of those who have rebelled against me.
For the worms that devour them will never die,
and the fire that burns them will never go out.
All who pass by
will view them with utter horror.”
Isaiah 66:24
New International Version
24 “And they will go out and look on the dead bodies(A) of those who rebelled(B) against me; the worms(C) that eat them will not die, the fire that burns them will not be quenched,(D) and they will be loathsome to all mankind.”
Isaiah 63:1-3
New Living Translation
Judgment against the Lord’s Enemies
63 Who is this who comes from Edom,
from the city of Bozrah,
with his clothing stained red?
Who is this in royal robes,
marching in his great strength?
“It is I, the Lord, announcing your salvation!
It is I, the Lord, who has the power to save!”
2 Why are your clothes so red,
as if you have been treading out grapes?
3 “I have been treading the winepress alone;
no one was there to help me.
In my anger I have trampled my enemies
as if they were grapes.
In my fury I have trampled my foes.
Their blood has stained my clothes.
Isaiah 63:1-3
New International Version
God’s Day of Vengeance and Redemption
63 Who is this coming from Edom,(A)
from Bozrah,(B) with his garments stained crimson?(C)
Who is this, robed in splendor,
striding forward in the greatness of his strength?(D)
“It is I, proclaiming victory,
mighty to save.”(E)
2 Why are your garments red,
like those of one treading the winepress?(F)
Ezekiel 39:17-21
New Living Translation
17 “And now, son of man, this is what the Sovereign Lord says: Call all the birds and wild animals. Say to them: Gather together for my great sacrificial feast. Come from far and near to the mountains of Israel, and there eat flesh and drink blood! 18 Eat the flesh of mighty men and drink the blood of princes as though they were rams, lambs, goats, and bulls—all fattened animals from Bashan! 19 Gorge yourselves with flesh until you are glutted; drink blood until you are drunk. This is the sacrificial feast I have prepared for you. 20 Feast at my banquet table—feast on horses and charioteers, on mighty men and all kinds of valiant warriors, says the Sovereign Lord.
21 “In this way, I will demonstrate my glory to the nations. Everyone will see the punishment I have inflicted on them and the power of my fist when I strike.
Read full chapter
Ezekiel 39:17-21
New International Version
17 “Son of man, this is what the Sovereign Lord says: Call out to every kind of bird(A) and all the wild animals: ‘Assemble and come together from all around to the sacrifice I am preparing for you, the great sacrifice on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood.(B) 18 You will eat the flesh of mighty men and drink the blood of the princes of the earth as if they were rams and lambs, goats and bulls—all of them fattened animals from Bashan.(C) 19 At the sacrifice(D) I am preparing for you, you will eat fat till you are glutted and drink blood till you are drunk. 20 At my table you will eat your fill of horses and riders, mighty men and soldiers of every kind,’ declares the Sovereign Lord.(E)
21 “I will display my glory among the nations, and all the nations will see the punishment I inflict and the hand I lay on them.(F)
Isaiah 34:5-7
New Living Translation
5 And when my sword has finished its work in the heavens,
it will fall upon Edom,
the nation I have marked for destruction.
6 The sword of the Lord is drenched with blood
and covered with fat—
with the blood of lambs and goats,
with the fat of rams prepared for sacrifice.
Yes, the Lord will offer a sacrifice in the city of Bozrah.
He will make a mighty slaughter in Edom.
7 Even men as strong as wild oxen will die—
the young men alongside the veterans.
The land will be soaked with blood
and the soil enriched with fat.
Isaiah 34:5-7
New International Version
5 My sword(A) has drunk its fill in the heavens;
see, it descends in judgment on Edom,(B)
the people I have totally destroyed.(C)
6 The sword(D) of the Lord is bathed in blood,
it is covered with fat—
the blood of lambs and goats,
fat from the kidneys of rams.
For the Lord has a sacrifice(E) in Bozrah(F)
and a great slaughter(G) in the land of Edom.
7 And the wild oxen(H) will fall with them,
the bull calves and the great bulls.(I)
Their land will be drenched with blood,(J)
and the dust will be soaked with fat.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.