For the law of (A)the Spirit of life (B)has set you[a] free in Christ Jesus from the law of sin and death.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 8:2 Some manuscripts me

because through Christ Jesus(A) the law of the Spirit who gives life(B) has set you[a] free(C) from the law of sin(D) and death.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 8:2 The Greek is singular; some manuscripts me

By Grace Through Faith

(A)And you were (B)dead in the trespasses and sins (C)in which you once walked, following the course of this world, following (D)the prince of the power of the air, the spirit that is now at work in (E)the sons of disobedience— among whom we all once lived in (F)the passions of our flesh, carrying out the desires of the body[a] and the mind, and (G)were by nature (H)children of wrath, like the rest of mankind.[b] But[c] God, being (I)rich in mercy, (J)because of the great love with which he loved us, even (K)when we were dead in our trespasses, (L)made us alive together with Christ—(M)by grace you have been saved—

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 2:3 Greek flesh
  2. Ephesians 2:3 Greek like the rest
  3. Ephesians 2:4 Or And

Made Alive in Christ

As for you, you were dead in your transgressions and sins,(A) in which you used to live(B) when you followed the ways of this world(C) and of the ruler of the kingdom of the air,(D) the spirit who is now at work in those who are disobedient.(E) All of us also lived among them at one time,(F) gratifying the cravings of our flesh[a](G) and following its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature deserving of wrath. But because of his great love for us,(H) God, who is rich in mercy, made us alive with Christ even when we were dead in transgressions(I)—it is by grace you have been saved.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 2:3 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.

(A)who saved us and (B)called us to[a] a holy calling, (C)not because of our works but because of (D)his own purpose and grace, which he gave us in Christ Jesus (E)before the ages began,[b] 10 and which now has (F)been manifested through (G)the appearing of our Savior Christ Jesus, (H)who abolished death and (I)brought life and (J)immortality to light through the gospel,

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Timothy 1:9 Or with
  2. 2 Timothy 1:9 Greek before times eternal

He has saved(A) us and called(B) us to a holy life—not because of anything we have done(C) but because of his own purpose and grace. This grace was given us in Christ Jesus before the beginning of time, 10 but it has now been revealed(D) through the appearing of our Savior, Christ Jesus,(E) who has destroyed death(F) and has brought life and immortality to light through the gospel.

Read full chapter