Rzymian 8:21-22
Nowe Przymierze
21 że i samo stworzenie zostanie wyzwolone z niewoli skażenia i wprowadzone w chwalebną wolność dzieci Boga. 22 Wiemy bowiem, że całe stworzenie aż do teraz wzdycha i znosi bóle rodzenia.
Read full chapter
List św. Pawła do Rzymian 8:21-22
Słowo Życia
21 Ma jednak nadzieję, że i ono zostanie uwolnione od przekleństwa śmierci i będzie żyć w wolności i chwale dzieci Boga. 22 Wiemy bowiem, że po dziś dzień nawet przyroda ciężko wzdycha i doznaje bólów rodzenia.
Read full chapter
List św. Pawła do Rzymian 8:21-22
Updated Gdańsk Bible
21 Że i samo stworzenie będzie uwolnione z niewoli zniszczenia do chwalebnej wolności dzieci Bożych.
22 Wiemy bowiem, że całe stworzenie razem jęczy i razem cierpi w bólach rodzenia aż dotąd.
Read full chapter
Romans 8:21-22
New International Version
21 that[a] the creation itself will be liberated from its bondage to decay(A) and brought into the freedom and glory of the children of God.(B)
22 We know that the whole creation has been groaning(C) as in the pains of childbirth right up to the present time.
Footnotes
- Romans 8:21 Or subjected it in hope. 21 For
© 2011 by Ewangeliczny Instytut Biblijny
Słowo Życia (Polish Living New Testament) Copyright © 1991, 2005 by International Bible Society® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2013 by Gate of Hope Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.