祈求上帝施恩

大卫的祈祷。

86 耶和华啊,我穷苦无助,
求你垂听我的祷告,应允我。
求你保护我的性命,
因为我忠于你。
你是我的上帝,我信靠你,
求你拯救仆人。
主啊,我终日向你呼求,
求你怜悯我。
主啊,我的心仰望你,
求你赐我欢乐。
主啊,你良善仁慈,乐意赦免,
以无限的慈爱待一切求告你的人。
耶和华啊,求你听我的祷告,
垂听我的恳求。
患难之时,我要向你呼求,
因为你必应允我。
主啊,
众神明中没有一位能与你相比,
你的作为无与伦比。
主啊,
你创造的万国都要来敬拜你,
将荣耀归给你的名。
10 因为你伟大无比,行事奇妙,
唯有你是上帝。
11 耶和华啊,求你教我行你的道,
我要行在你的真理中,
求你使我一心敬畏你。
12 主——我的上帝啊,
我要全心全意地赞美你,
我要永远将荣耀归给你的名。
13 因为你深爱我,
从阴间的深处拯救了我。
14 上帝啊,狂傲的人攻击我,
一群凶残之徒要杀害我,
他们藐视你。
15 但主啊,
你是有怜悯和恩典的上帝,
不轻易发怒,充满慈爱,
无比信实。
16 求你垂顾我,怜悯我,
赐力量给你的仆人,
拯救你婢女的儿子。
17 求你赐下恩待我的凭据,
使那些恨我的人见状就抱愧蒙羞,
因为你耶和华帮助我、安慰我。

86 Prière de David. Éternel, prête l'oreille, exauce-moi! Car je suis malheureux et indigent.

Garde mon âme, car je suis pieux! Mon Dieu, sauve ton serviteur qui se confie en toi!

Aie pitié de moi, Seigneur! Car je crie à toi tout le jour.

Réjouis l'âme de ton serviteur, Car à toi, Seigneur, j'élève mon âme.

Car tu es bon, Seigneur, tu pardonnes, Tu es plein d'amour pour tous ceux qui t'invoquent.

Éternel, prête l'oreille à ma prière, Sois attentif à la voix de mes supplications!

Je t'invoque au jour de ma détresse, Car tu m'exauces.

Nul n'est comme toi parmi les dieux, Seigneur, Et rien ne ressemble à tes oeuvres.

Toutes les nations que tu as faites viendront Se prosterner devant ta face, Seigneur, Et rendre gloire à ton nom.

10 Car tu es grand, et tu opères des prodiges; Toi seul, tu es Dieu.

11 Enseigne-moi tes voies, ô Éternel! Je marcherai dans ta fidélité. Dispose mon coeur à la crainte de ton nom.

12 Je te louerai de tout mon coeur, Seigneur, mon Dieu! Et je glorifierai ton nom à perpétuité.

13 Car ta bonté est grande envers moi, Et tu délivres mon âme du séjour profond des morts.

14 O Dieu! des orgueilleux se sont levés contre moi, Une troupe d'hommes violents en veulent à ma vie; Ils ne portent pas leurs pensées sur toi.

15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu miséricordieux et compatissant, Lent à la colère, riche en bonté et en fidélité;

16 Tourne vers moi les regards et aie pitié de moi, Donne la force à ton serviteur, Et sauve le fils de ta servante!

17 Opère un signe en ma faveur! Que mes ennemis le voient et soient confus! Car tu me secours et tu me consoles, ô Éternel!

Appel à la grâce de Dieu

86 Prière de David.

Eternel, prête l’oreille, exauce-moi,

car je suis malheureux et pauvre.

Garde mon âme, car je suis fidèle!

Mon Dieu, sauve ton serviteur qui se confie en toi!

Fais-moi grâce, Seigneur,

car je crie à toi tout le jour.

Réjouis l’âme de ton serviteur,

Seigneur, car c’est vers toi que je me tourne.

Oui, tu es bon, Seigneur, tu pardonnes,

tu es plein d’amour pour tous ceux qui font appel à toi.

Eternel, prête l’oreille à ma prière,

sois attentif à mes supplications!

Je fais appel à toi lorsque je suis dans la détresse,

car tu m’exauces.

Personne n’est comme toi parmi les dieux, Seigneur,

et rien n’est comparable à ta manière d’agir.

Toutes les nations que tu as faites viendront

se prosterner devant toi, Seigneur,

pour rendre gloire à ton nom,

10 car tu es grand, tu accomplis des merveilles.

Toi seul, tu es Dieu.

11 Enseigne-moi tes voies, Eternel,

et je marcherai dans ta vérité.

Dispose mon cœur à craindre ton nom!

12 Je te louerai de tout mon cœur,

Seigneur, mon Dieu,

et j’honorerai toujours ton nom,

13 car ta bonté envers moi est grande,

et tu délivres mon âme des profondeurs du séjour des morts.

14 O Dieu, des arrogants s’attaquent à moi,

une bande d’hommes violents en veulent à ma vie;

ils ne tiennent pas compte de toi.

15 Mais toi, Seigneur, tu es un *Dieu de grâce et de compassion,

lent à la colère, riche en bonté et en vérité[a];

16 tourne-toi vers moi et fais-moi grâce,

donne ta force à ton serviteur,

sauve le fils de ta servante!

17 Accomplis un signe en ma faveur!

Que ceux qui me détestent le voient et soient honteux,

car tu me secours et tu me consoles, Eternel!

Footnotes

  1. Psaumes 86:15 Dieu… vérité: même présentation de l’Eternel à Moïse en Exode 34.6.