Psaumes 86
La Bible du Semeur
Viens me sauver
86 Prière de David.
Tends vers moi ton oreille, ╵Eternel, réponds-moi,
car je suis pauvre et affligé.
2 Viens protéger ma vie, ╵car je te suis attaché.
Toi mon Dieu, sauve-moi : ╵je suis ton serviteur, ╵je me confie en toi.
3 O Seigneur, fais-moi grâce !
Je crie vers toi sans cesse.
4 Réjouis ton serviteur,
car c’est vers toi, Seigneur, ╵que je me porte.
5 Car tu es bon, Seigneur, ╵et prompt à pardonner,
riche en amour ╵pour tous ceux qui t’invoquent.
6 Ecoute ma prière, ╵ô Eternel !
Sois attentif ╵à mes supplications !
7 Au jour de ma détresse, ╵c’est vers toi que je crie,
car tu me répondras.
8 Parmi les dieux, Seigneur, ╵nul n’est semblable à toi !
Aucun ne pourrait accomplir ╵des œuvres semblables aux tiennes.
9 Tous les peuples que tu as faits
viendront se prosterner ╵devant toi, ô Seigneur,
et ils te rendront gloire[a].
10 Car tu es grand, ╵et tu accomplis des prodiges !
C’est toi seul qui es Dieu.
11 Enseigne-moi, ô Eternel, ╵la voie que tu veux que je suive,
et je me conduirai ╵selon ta vérité.
Accorde-moi un cœur ╵tel qu’il te craigne sans partage.
12 De tout mon cœur, ╵je te louerai,
Seigneur mon Dieu, ╵je te rendrai ╵gloire à toujours.
13 Car ton amour ╵pour moi est grand,
et toi, tu me délivres ╵du gouffre du séjour des morts.
14 O Dieu, des hommes arrogants ╵se dressent contre moi,
une bande de violents ╵en veulent à ma vie.
Il n’y a pas de place ╵pour toi dans leurs pensées.
15 Mais toi, Seigneur, ╵tu es un Dieu compatissant ╵et disposé à faire grâce ;
toi, tu es lent à la colère, ╵riche en amour fidèle[b].
16 Tourne-toi donc vers moi ╵et fais-moi grâce !
Accorde-moi ta force, ╵à moi qui suis ton serviteur.
Oui, viens sauver ╵le fils de ta servante.
17 Accorde-moi un signe ╵de ta bonté.
Que ceux qui me haïssent ╵le voient et soient couverts de honte !
Car c’est toi, Eternel, ╵qui es mon aide ╵et mon consolateur.
Psalm 86
Lexham English Bible
A Prayer for Help against Ruthless Men
A prayer of David.[a]
86 Incline, O Yahweh, your ear and answer me,
because I am poor and needy.
2 Watch over my life because I am faithful.
You are my God; save your servant.
I am the one who trusts you.
3 Be gracious to me, O Lord,
because I call to you all day long.[b]
4 Make glad the soul of your servant,
because I desire you,[c] O Lord.
5 For you, O Lord, are good and forgiving,
and abundant in loyal love[d] for all who call to you.
6 Heed, O Yahweh, my prayer,
and attend to the voice of my supplications.
7 In the day of my trouble I call to you,
because you answer me.
8 There is none like you among the gods, O Lord,
and there are no works like yours.
9 All the nations that you have made will come
and bow down[e] before you, O Lord,
and glorify your name.
10 For you are great and doing wondrous things;
you alone are God.
11 Teach me, O Yahweh, your way,
that I may walk in your truth.
Unite my heart[f] to fear your name.
12 I will give you thanks, O Lord my God, with all my heart,
and glorify your name forever,
13 because your loyal love is great toward me,
and you will have delivered my life from Sheol[g] below.
14 O God, arrogant men have risen up against me,
even a gang of ruthless men seek my life,
but they do not set you before them.[h]
15 But you, O Lord, are a compassionate and gracious God,
slow to anger[i] and abundant in loyal love and faithfulness.
16 Turn to me and be gracious to me.
Give your strength to your servant,
and grant victory to the son[j] of your maidservant.
17 Do a sign that benefits me,
that those who hate me may see and be put to shame,
because you, O Yahweh, have helped me and comforted me.
Footnotes
- Psalm 86:1 The Hebrew Bible counts the superscription as the first verse of the psalm
- Psalm 86:3 Literally “all the day”
- Psalm 86:4 Literally “I lift up my soul to you”
- Psalm 86:5 Hebrew “and great with respect to loyal love”
- Psalm 86:9 Or “worship”
- Psalm 86:11 That is, give singleness of heart
- Psalm 86:13 The nether world, the place of departed spirits.
- Psalm 86:14 That is, they do not factor God into their actions
- Psalm 86:15 Literally “long of nostrils”
- Psalm 86:16 Or “Save the son”
Psalm 86
New International Version
Psalm 86
A prayer of David.
1 Hear me, Lord, and answer(A) me,
for I am poor and needy.
2 Guard my life, for I am faithful to you;
save your servant who trusts in you.(B)
You are my God; 3 have mercy(C) on me, Lord,
for I call(D) to you all day long.
4 Bring joy to your servant, Lord,
for I put my trust(E) in you.
5 You, Lord, are forgiving and good,
abounding in love(F) to all who call to you.
6 Hear my prayer, Lord;
listen to my cry(G) for mercy.
7 When I am in distress,(H) I call(I) to you,
because you answer(J) me.
8 Among the gods(K) there is none like you,(L) Lord;
no deeds can compare with yours.
9 All the nations you have made
will come(M) and worship(N) before you, Lord;
they will bring glory(O) to your name.
10 For you are great(P) and do marvelous deeds;(Q)
you alone(R) are God.
11 Teach me your way,(S) Lord,
that I may rely on your faithfulness;(T)
give me an undivided(U) heart,
that I may fear(V) your name.
12 I will praise you, Lord my God, with all my heart;(W)
I will glorify your name forever.
13 For great is your love toward me;
you have delivered me(X) from the depths,
from the realm of the dead.(Y)
14 Arrogant foes are attacking me, O God;
ruthless people are trying to kill me—
they have no regard for you.(Z)
15 But you, Lord, are a compassionate and gracious(AA) God,
slow to anger,(AB) abounding(AC) in love and faithfulness.(AD)
16 Turn to me(AE) and have mercy(AF) on me;
show your strength(AG) in behalf of your servant;
save me, because I serve you
just as my mother did.(AH)
17 Give me a sign(AI) of your goodness,
that my enemies may see it and be put to shame,
for you, Lord, have helped me and comforted me.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
