A A A A A
Bible Book List

Psaumes 50La Bible du Semeur (BDS)

Dieu va juger son peuple

50  Psaume d'Asaph[a].
    Le Dieu suprême, l'Eternel a parlé et il a convoqué la terre
    du levant du soleil à son couchant.

De Sion, parfaite en beauté,
Dieu resplendit.

Qu'il vienne notre Dieu! Qu'il cesse de se taire!
Devant lui, un feu dévorant,
autour de lui, c'est l'ouragan.

Le ciel en haut, il le convoque,
et il convoque aussi la terre: il vient juger son peuple.

«Rassemblez mes fidèles,
ceux qui ont conclu avec moi l'alliance par le sacrifice.»

Le ciel publiera sa justice,
c'est Dieu qui est le juge.
Pause

Mon peuple, écoute, je te parle,
Israël, je témoigne contre toi,
moi qui suis Dieu, ton Dieu.

Ce n'est pas pour tes sacrifices que je t'adresse des reproches:
j'ai constamment tes holocaustes sous les yeux.

Je ne prendrai ni des taureaux dans ton étable,
ni des boucs dans tes fermes,

10 car tous les animaux des forêts sont à moi,
à moi, les bêtes par milliers dans les montagnes!

11 Je connais les oiseaux des cieux
et tous les animaux des champs me sont à portée de la main.

12 Si j'avais faim, te le dirais-je?
L'univers est à moi et tout ce qu'il renferme.

13 Vais-je manger des taureaux gras,
ou m'abreuver du sang de bouc?

14 En sacrifice à Dieu offre donc ta reconnaissance!
Accomplis envers le Très-Haut les vœux que tu as faits.

15 Alors tu pourras m'appeler au jour de la détresse:
je te délivrerai, et tu me rendras gloire.

16 Au méchant aussi, Dieu s'adresse:
«Pourquoi rabâches-tu mes lois?
Tu as mon alliance à la bouche,

17 mais tu détestes l'instruction
et tu rejettes mes paroles au loin, derrière toi.

18 A peine as-tu vu un voleur, tu deviens son complice,
et puis, tu fais cause commune avec les adultères.

19 Ta bouche forge la malice.
Ta langue tisse le mensonge.

20 Lorsque tu t'assieds avec d'autres, tu calomnies ton frère,
et tu jettes le déshonneur sur le fils de ta mère.

21 Lorsque tu agissais ainsi et que je n'ai rien dit,
as-tu vraiment imaginé que je te ressemblais?
Aussi je vais te corriger, tout mettre sous tes yeux.

22 «Prenez donc garde et comprenez, vous qui ignorez Dieu,
sinon je vous déchirerai et nul ne vous délivrera.

23 Celui qui offre sa reconnaissance, celui-là me rend gloire,
et il prend le chemin
où je lui ferai voir le salut que Dieu donne[b]

Footnotes:

  1. Psaumes 50:1 Sur Asaph, voir 1 Ch 6.16-17,24; 25.1; 2 Ch 35.15. Asaph était l'un des trois chefs de chœur de David; il nous a laissé douze psaumes.
  2. Psaumes 50:23 Autre traduction: à celui qui veille avec soin sur la voie où il marche, je ferai voir le salut que Dieu donne.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes