A A A A A
Bible Book List

Psaumes 25La Bible du Semeur (BDS)

Montre-moi la voie que tu veux que je suive!

[a]
    25  De David.
        Vers toi, Eternel, je me tourne.

En toi, mon Dieu, j'ai mis ma confiance. Ne permets pas que je sois dans la honte,
et que mes ennemis se réjouissent de mon sort.

Aucun de ceux qui s'attendent à toi ne connaîtra jamais la honte.
Mais honte à ceux qui te trahissent sans raison[b].

O Eternel, montre-moi le chemin,
enseigne-moi quelle est la voie que tu veux que je suive.

Dirige-moi selon ta vérité et instruis-moi!
Car c'est toi le Dieu qui me sauve,
et je m'attends à toi à longueur de journée.

Eternel, souviens-toi[c]: tu es,
depuis toujours, un Dieu compatissant et plein d'amour.

Ne tiens plus compte de ces péchés de ma jeunesse, de mes fautes passées,
mais traite-moi selon ta grâce,
ô Eternel, toi qui es bon!

Oui, l'Eternel est bon, et il est juste:
il indique aux pécheurs le chemin qu'il faut suivre.

Les humbles, il les guide sur la voie droite;
il leur enseigne le chemin qu'il prescrit.

10 Toutes les voies de l'Eternel sont amour et fidélité
pour ceux qui sont fidèles à son alliance et obéissent à ses commandements.

11 Pour l'amour de ton nom, ô Eternel,
pardonne mon péché qui est si grand.

12 A l'homme qui révère l'Eternel,
l'Eternel montre la voie qu'il doit choisir.

13 Il le fait vivre dans le bonheur
et sa postérité possède le pays[d].

14 L'Eternel confie ses desseins à ceux qui le révèrent,
il les instruit de son alliance.

15 Mes yeux sont constamment tournés vers l'Eternel,
car c'est lui qui dégage mes pieds pris au filet.

16 Regarde-moi, ô Eternel, et fais-moi grâce,
car je suis seul et malheureux.

17 Mon cœur est dans l'angoisse,
délivre-moi de mes tourments!

18 Vois ma misère et ma souffrance,
pardonne-moi tous mes péchés!

19 Oh! vois combien mes ennemis sont en grand nombre,
et quelle haine violente ils ont pour moi!

20 Protège-moi, délivre-moi,
garde-moi de la honte:
je cherche en toi un sûr refuge.

21 Que l'innocence et la droiture me sauvegardent
puisque j'espère en toi.

22 O Dieu, sauve Israël
de toutes ses détresses!

Footnotes:

  1. Psaumes 25:1 Psaume alphabétique (cf. note 9.1).
  2. Psaumes 25:3 Autre traduction: ils ont les mains vides.
  3. Psaumes 25:6 Un même verbe hébreu est employé aux v.6 (souviens-toi), 7a (ne tiens plus compte) et 7b (traite-moi). Ce verbe désigne le souvenir et l'action en conformité avec lui.
  4. Psaumes 25:13 Autre traduction: aura la terre en héritage (voir Mt 5.5).
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes