Add parallel Print Page Options

12 O Dieu! crée en moi un cœur pur,
Renouvelle en moi un esprit bien disposé.
13 Ne me rejette pas loin de ta face,
Ne me retire pas ton Esprit saint.
14 Rends-moi la joie de ton salut,
Et qu’un esprit de bonne volonté me soutienne!
15 J’enseignerai tes voies à ceux qui les transgressent,
Et les pécheurs reviendront à toi.
16 O Dieu, Dieu de mon salut! délivre-moi du sang versé,
Et ma langue célébrera ta miséricorde.
17 Seigneur! ouvre mes lèvres,
Et ma bouche publiera ta louange.
18 Si tu avais voulu des sacrifices, je t’en aurais offert;
Mais tu ne prends point plaisir aux holocaustes.
19 Les sacrifices qui sont agréables à Dieu, c’est un esprit brisé:
O Dieu! tu ne dédaignes pas un cœur brisé et contrit.

Read full chapter

12 O Dieu, crée en moi |un cœur pur !
Renouvelle en moi |un esprit bien disposé !
13 Ne me renvoie pas |loin de ta présence,
ne me reprends pas ton Esprit saint.
14 Rends-moi la joie du salut |que tu accomplis,
et affermis-moi |par ton Esprit généreux !
15 Alors je pourrai montrer |à qui est coupable |le chemin que tu prescris
pour que les pécheurs |reviennent à toi.
16 O Dieu, toi le Dieu qui me libères, |viens me délivrer |du poids de mon crime[a],
alors, par mes chants, |je proclamerai |ta justice.
17 Eternel, ouvre mes lèvres
et je te louerai.
18 Car tu ne désires pas |que je t’offre un sacrifice.
Je t’aurais offert des holocaustes,
mais tu n’y prends pas plaisir.
19 Le seul sacrifice |qui convienne à Dieu[b], |c’est un esprit humilié.
O Dieu, tu n’écartes pas |un cœur brisé et contrit.

Read full chapter

Footnotes

  1. 51.16 2 S 11.17.
  2. 51.19 Autre traduction : le sacrifice que je t’offre, ô Dieu.