Add parallel Print Page Options

Helig men förlåtande Kung

99 Herren är kung!
    Folken bävar.
Han har sin tron på keruberna.
    Jorden darrar.
Herren är stor i Sion,
    upphöjd över alla folk.
De prisar ditt namn,
    som är stort och fruktansvärt.
Helig är han.

Kungen som är mäktig älskar det rätta,
    du upprätthåller rättvisan,
    du gör det som är rätt och rättfärdigt i Jakob.
Ära Herren, vår Gud,
    fall ner inför hans fotpall.
        Helig är han.

Mose och Aron var bland hans präster,
    Samuel bland dem som åkallade honom,
de ropade till Herren,
    och han svarade dem.
Han talade till dem från molnstoden,
    och de höll hans befallningar och de föreskrifter han gav dem.

Herre, vår Gud,
    du svarade dem
och var för dem en Gud som förlät dem
    men som också straffade dem när de handlade fel.
Ära Herren, vår Gud!
    Be till honom på hans heliga berg!
    Helig är Herren, vår Gud.

The Lord Our God Is Holy

99 (A)The Lord reigns; (B)let the peoples tremble!
    He (C)sits enthroned upon the cherubim; (D)let the earth quake!
The Lord is (E)great in Zion;
    he is (F)exalted over all the peoples.
Let them praise your (G)great and awesome name!
    (H)Holy is he!
(I)The King in his might (J)loves justice.[a]
    You have established equity;
you have executed justice
    and righteousness in Jacob.
(K)Exalt the Lord our God;
    (L)worship at his (M)footstool!
    (N)Holy is he!

(O)Moses and Aaron were among his (P)priests,
    Samuel also was among those who (Q)called upon his name.
    They (R)called to the Lord, and he answered them.
In (S)the pillar of the cloud he spoke to them;
    they (T)kept his testimonies
    and the statute that he gave them.

O Lord our God, you answered them;
    you were (U)a forgiving God to them,
    but (V)an avenger of their wrongdoings.
Exalt the Lord our God,
    and worship at his (W)holy mountain;
    for the Lord our God is holy!

Footnotes

  1. Psalm 99:4 Or The might of the King loves justice