Psaltaren 5
Svenska Folkbibeln 2015
Morgonbön under förföljelse
5 För körledaren, till flöjt. En psalm av David.
2 Hör mina ord, Herre,
    tänk på mina suckar[a]!
3 Lyssna när jag ropar,
        min kung och min Gud!
    Till dig går min bön.
4 (A) Herre, om morgonen
        hör du min röst,
    om morgonen vänder jag mig
        till dig och väntar.
5 (B) Du är inte en Gud
        som älskar ondska,
    den som är ond
        får inte bo hos dig.
6 De övermodiga består inte
        inför dina ögon,
    du hatar alla förbrytare.
7 (C) Du förgör dem som ljuger,
    Herren avskyr den som är
        blodtörstig och falsk.
8 Men genom din stora nåd
        får jag gå in i ditt hus,
    jag får tillbe i vördnad för dig,
        vänd mot ditt heliga tempel.
9 (D) Herre, led mig i din rättfärdighet
        för mina förföljares skull,
    jämna din väg för mig.
10 (E) Det finns ingen sanning
        i deras mun.
    Deras inre är fördärv,
        deras strupe är en öppen grav
            och sin tunga gör de hal.
11 (F) Döm dem skyldiga, Gud,
        låt deras planer bli deras fall!
    Driv bort dem
            för deras många brott,
        eftersom de gör uppror mot dig.
12 (G) Men alla som flyr till dig
    ska få glädjas,
        de ska jubla i evighet.
    Du beskyddar dem,
        de som älskar ditt namn
            ska få fröjdas i dig,
13 (H) för du, Herre,
        välsignar den rättfärdige.
    Du täcker honom med nåd
        som en sköld.
Footnotes
- 5:2 suckar Annan översättning: "tankar".
Psaltaren 5
Svenska Folkbibeln
Psalm 5
Morgonbön under förföljelse
1 För sångmästaren, till nehilót,[a] en psalm av David.
2 Lyssna till mina ord, Herre!
    Ge akt på mina suckar!
3 Hör mig när jag ropar om hjälp,
    du min konung och min Gud,
ty till dig ber jag.
4 Herre, om morgonen hör du min röst,
om morgonen vänder jag mig till dig och väntar ivrigt.
5 Du är inte en Gud som älskar ogudaktighet,
den som är ond får ej bo hos dig.
6 De övermodiga består inte inför dina ögon,
du hatar alla ogärningsmän.
7 Du förgör dem som talar lögn,
    Herren avskyr de blodtörstiga och falska.
8 Men jag får gå in i ditt hus
    genom din stora nåd.
Jag får tillbe i din fruktan,
    vänd mot ditt heliga tempel.
9 Herre, led mig genom din rättfärdighet
för mina förföljares skull.
    Gör din väg jämn för mig.
10 Ty vad deras mun talar kan ingen lita på,
deras inre är fördärv,
    en öppen grav är deras strupe
och sin tunga gör de hal.
11 Förklara dem skyldiga, Gud,
    låt deras planer bli deras fall.
Driv bort dem för deras många synders skull,
ty de är upproriska mot dig.
12 Men låt alla som flyr till dig
    få glädja sig.
I evighet skall de jubla,
    ty du beskyddar dem.
I dig skall de fröjdas
    som älskar ditt namn.
13 Ty du, Herre, välsignar den rättfärdige,
du omger honom med nåd som med en sköld.
Footnotes
- Psaltaren 5:1 nehilót Ett blåsinstrument, troligen flöjt.
Psaltaren 5
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Gud står på min sida
1-3 Herre, hör min bön, lyssna till mina ord! Du är min Gud och min kung! Jag kommer aldrig att be till någon annan än dig!
4 Varje morgon ser jag upp till dig i himlen och lägger fram mina önskningar inför dig och väntar på ditt svar.
5 Jag vet att du inte står ut med ondskan och att du inte heller tolererar den minsta synd.
6 Därför kan de högfärdiga aldrig komma undan din blick, för du hatar deras onda gärningar.
7 Du utrotar dem som ljuger, och du avskyr mord och falskhet.
8 Men tack vare din barmhärtighet och kärlek får jag komma till ditt tempel. Jag får tillbe dig med fruktan.
9 Herre, led mig, och visa mig att du är på min sida, för annars kommer mina fiender att besegra mig! Säg mig vad jag ska göra och vart jag ska vända mig!
10 Mina fiender talar inte ett enda sant ord. Deras hjärtan är fulla av ondska. Deras förslag leder till synd och död, och de kan säga vad som helst för att nå sina syften.
11 Gud, låt dem stå till svars för allt ont de gör, och låt deras planer falla till marken. De är upproriska mot dig!
12 Men alla de som litar på dig ska glädjas! Låt dem sjunga av glädje, för du försvarar dem! Det är du som ger dem verklig lycka,
13 för du välsignar dem som lyder dig, Herre, och du skyddar dem med din kärleks sköld!
Psalm 5
New International Version
Psalm 5[a]
For the director of music. For pipes. A psalm of David.
1 Listen(A) to my words, Lord,
    consider my lament.(B)
2 Hear my cry for help,(C)
    my King and my God,(D)
    for to you I pray.
3 In the morning,(E) Lord, you hear my voice;
    in the morning I lay my requests before you
    and wait expectantly.(F)
4 For you are not a God who is pleased with wickedness;
    with you, evil people(G) are not welcome.
5 The arrogant(H) cannot stand(I)
    in your presence.
You hate(J) all who do wrong;
6     you destroy those who tell lies.(K)
The bloodthirsty and deceitful
    you, Lord, detest.
7 But I, by your great love,
    can come into your house;
in reverence(L) I bow down(M)
    toward your holy temple.(N)
8 Lead me, Lord, in your righteousness(O)
    because of my enemies—
    make your way straight(P) before me.
9 Not a word from their mouth can be trusted;
    their heart is filled with malice.
Their throat is an open grave;(Q)
    with their tongues they tell lies.(R)
10 Declare them guilty, O God!
    Let their intrigues be their downfall.
Banish them for their many sins,(S)
    for they have rebelled(T) against you.
11 But let all who take refuge in you be glad;
    let them ever sing for joy.(U)
Spread your protection over them,
    that those who love your name(V) may rejoice in you.(W)
Footnotes
- Psalm 5:1 In Hebrew texts 5:1-12 is numbered 5:2-13.
Psalm 5
King James Version
5 Give ear to my words, O Lord, consider my meditation.
2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
3 My voice shalt thou hear in the morning, O Lord; in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up.
4 For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
6 Thou shalt destroy them that speak leasing: the Lord will abhor the bloody and deceitful man.
7 But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
8 Lead me, O Lord, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.
9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
12 For thou, Lord, wilt bless the righteous; with favour wilt thou compass him as with a shield.
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
