Gud är kung

47 För körledaren. En psalm av Koras söner.

(A) Klappa händer, alla folk,
    ropa till Gud med jublande röst!
(B) Herren, den Högste, är fruktad,
    en stor kung över hela jorden.
(C) Han lägger folk under oss,
    folkslag under våra fötter.
Han utväljer åt oss vår arvedel,
    hans älskade Jakobs stolthet. Sela

(D) Gud har farit upp under jubel,
    Herren under basuners ljud.
Lovsjung Gud, lovsjung!
    Lovsjung vår kung, lovsjung,
för Gud är kung över hela jorden.
    Lovsjung med vishet[a]!

(E) Gud är kung över folken,
    Gud sitter på sin heliga tron.
10 (F) Folkens främsta samlas
        som Abrahams Guds folk,
    för jordens sköldar[b] tillhör Gud.
        Högt är han upphöjd.

Footnotes

  1. 47:8 vishet   Annan översättning: "en vishetspsalm" (hebr. maskíl, Ps 42, 44, 45, 52-55, 74, 78, 88, 143).
  2. 47:10 sköldar   Dvs ledare, beskyddare (jfr Ps 84:10).

47 För sångmästaren; av Koras söner; en psalm.

Klappen i händerna, alla folk, höjen jubel till Gud med fröjderop.

Ty HERREN är den Högste, fruktansvärd är han, en stor konung över hela jorden.

Han tvingar folk under oss och folkslag under våra fötter.

Han utväljer åt oss vår arvedel, Jakobs, hans älskades, stolthet. Sela.

Gud har farit upp under jubel, HERREN, under basuners ljud.

Lovsjungen Gud, lovsjungen; lovsjungen vår konung, lovsjungen.

Ty Gud är konung över hela jorden; lovsjungen honom med en sång.

Gud är nu konung över hedningarna, Gud har satt sig på sin heliga tron.

10 Folkens ypperste hava församlat sig till att bliva ett Abrahams Guds folk. Ty Gud tillhöra de som äro jordens sköldar; högt är han upphöjd.

Gud är vår kung

1-2 Kom allesammans, gläd er och klappa i händerna! Ropa högt och jubla inför Herren!

Herren är en Gud över alla gudar. Han är hela jordens kung som människorna darrar inför.

Han lät oss segra över andra folk för att vi skulle lägga dem under oss.

Han utvalde det land i vilket vi lever. Vi är stolta över det. Vi är hans folk och han älskar oss.

Gud stiger upp på sin tron under mäktiga rop och trumpetstötar.

7-8 Sjung din lovsång till Gud. Ja, sjung ut din lovsång till vår kung, hela jordens kung!

Han sitter på sin heliga tron och regerar över folken.

10 De som styr över folken förenar sig med dem som bekänner Abrahams Gud. Han är mäktigare än alla kungar, och han ensam blir upphöjd och ärad över allt.

Dios, el Rey de la tierra

Para el director del coro. Salmo de los hijos de Coré.

47 Batid palmas, pueblos todos(A);
aclamad a Dios con voz de júbilo(B).
Porque el Señor, el Altísimo, es digno de ser temido[a](C);
Rey grande es sobre toda la tierra(D).
Él somete pueblos debajo de nosotros(E),
y naciones bajo nuestros pies.
Él nos escoge nuestra heredad(F),
la gloria de Jacob a quien Él ama(G). (Selah[b])

Dios ha ascendido entre aclamaciones(H),
el Señor, al son[c] de trompeta(I).
Cantad alabanzas a Dios, cantad alabanzas(J);
cantad alabanzas a nuestro Rey(K), cantad alabanzas.
Porque Dios es Rey de toda la tierra(L);
cantad alabanzas con armonioso salmo[d](M).
Dios reina sobre las naciones(N);
sentado está[e] Dios en su santo trono(O).
Se han reunido los príncipes[f] de los pueblos(P) como el pueblo del Dios de Abraham(Q);
porque de Dios son los escudos de la tierra(R);
Él es[g] ensalzado en gran manera(S).

Footnotes

  1. Salmos 47:2 O, es temible
  2. Salmos 47:4 Posiblemente, Pausa, Crescendo, o Interludio
  3. Salmos 47:5 O, entre sonidos
  4. Salmos 47:7 Heb., Masquil
  5. Salmos 47:8 O, se ha sentado
  6. Salmos 47:9 O, nobles
  7. Salmos 47:9 Lit., El se ha

Psalm 47[a]

For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm.

Clap your hands,(A) all you nations;
    shout to God with cries of joy.(B)

For the Lord Most High(C) is awesome,(D)
    the great King(E) over all the earth.
He subdued(F) nations under us,
    peoples under our feet.
He chose our inheritance(G) for us,
    the pride of Jacob,(H) whom he loved.[b]

God has ascended(I) amid shouts of joy,(J)
    the Lord amid the sounding of trumpets.(K)
Sing praises(L) to God, sing praises;
    sing praises to our King, sing praises.
For God is the King of all the earth;(M)
    sing to him a psalm(N) of praise.

God reigns(O) over the nations;
    God is seated on his holy throne.(P)
The nobles of the nations assemble
    as the people of the God of Abraham,
for the kings[c] of the earth belong to God;(Q)
    he is greatly exalted.(R)

Footnotes

  1. Psalm 47:1 In Hebrew texts 47:1-9 is numbered 47:2-10.
  2. Psalm 47:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
  3. Psalm 47:9 Or shields