Psalm 113

Herrens omsorg om den ringe

Halleluja!
    Prisa, ni Herrens tjänare,
prisa Herrens namn!
Välsignat vare Herrens namn
    från nu och till evig tid!
Från solens uppgång ända till dess nedgång
skall Herrens namn bli prisat.

Herren är upphöjd över alla folk,
    till himlen når hans ära.
Vem är som Herren, vår Gud,
    han som tronar så högt,
han som ser ner så djupt,
    vem i himlen och på jorden?
Han som reser upp den ringe ur stoftet
och lyfter den fattige ur dyn
för att sätta honom bland furstar,
    sitt folks furstar,
han som låter en ofruktsam kvinna bo i huset
som en lycklig mor, omgiven av barn.
Halleluja!

Guds stora omsorg

113 Halleluja!

Prisa Herren, ni hans tjänare,
    prisa Herrens namn!
Välsignat är Herrens namn
    nu och för evigt.
Herrens namn ska prisas
    från öster till väster.[a]

Herren är upphöjd över alla folk.
    Hans ära når högre än himlen.
Vem är lik Herren, vår Gud,
    som sitter på sin tron i höjden,
som böjer sig ner och ser så djupt – 
    vem i himlen, vem på jorden?

Den fattige drar han upp ur stoftet,
    och den nödställde ur askhögen
och sätter honom bland furstar,
    bland sitt folks furstar.
Han låter den barnlösa hustrun få ett hem
    som en lycklig mor till barnen.

Halleluja!

Footnotes

  1. 113:3 Ordagrant: …från soluppgång till solnedgång, vilket var dåtida sätt att uttrycka öster och väster, som i sin tur betydde hela jorden. Jfr v. 2 där man uppmanas till lovprisning nu och för evigt, alltså ska Herren prisas alltid och överallt. V. 3 kan dock också tolkas som parallell till v. 2 och i så fall syfta på lovprisning från morgon (soluppgång) till kväll (solnedgång), alltså hela dagen.

Psalm 113

Praise the Lord.[a](A)

Praise the Lord, you his servants;(B)
    praise the name of the Lord.
Let the name of the Lord be praised,(C)
    both now and forevermore.(D)
From the rising of the sun(E) to the place where it sets,
    the name of the Lord is to be praised.

The Lord is exalted(F) over all the nations,
    his glory above the heavens.(G)
Who is like the Lord our God,(H)
    the One who sits enthroned(I) on high,(J)
who stoops down to look(K)
    on the heavens and the earth?

He raises the poor(L) from the dust
    and lifts the needy(M) from the ash heap;
he seats them(N) with princes,
    with the princes of his people.
He settles the childless(O) woman in her home
    as a happy mother of children.

Praise the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 113:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 9

Psalm 113

The Mighty Deliverer

Invitation to Praise

Praise the Lord.[a]

Praise, you servants of the Lord,
praise the name of the Lord.
Let the name of the Lord be blessed, from now to eternity.
From the rising of the sun to its setting,
    the name of the Lord is to be praised.

The Basis for Praise

High above all the nations is the Lord.
His glory towers above the heavens.
Who is like the Lord our God?
He is seated on high.
He bends down to look at the heavens and at the earth.
He raises the poor from the dust.
He lifts the needy from the garbage pile
    to seat them with nobles,
    with the nobles of his people.
He is the one who settles the barren woman in her home
    as a joyful mother of children.

Praise the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 113:1 Hebrew hallelu Yah