Psalm 113

Herrens omsorg om den ringe

Halleluja!
    Prisa, ni Herrens tjänare,
prisa Herrens namn!
Välsignat vare Herrens namn
    från nu och till evig tid!
Från solens uppgång ända till dess nedgång
skall Herrens namn bli prisat.

Herren är upphöjd över alla folk,
    till himlen når hans ära.
Vem är som Herren, vår Gud,
    han som tronar så högt,
han som ser ner så djupt,
    vem i himlen och på jorden?
Han som reser upp den ringe ur stoftet
och lyfter den fattige ur dyn
för att sätta honom bland furstar,
    sitt folks furstar,
han som låter en ofruktsam kvinna bo i huset
som en lycklig mor, omgiven av barn.
Halleluja!

El Señor exalta al humilde

113 ¡Aleluya[a]!
Alabad(A), siervos del Señor(B),
alabad el nombre del Señor.
Bendito sea el nombre del Señor(C)
desde ahora y para siempre.
Desde el nacimiento del sol hasta su ocaso(D),
alabado sea el nombre del Señor(E).
Excelso sobre todas las naciones es el Señor(F);
su gloria está sobre los cielos(G).

¿Quién es como el Señor nuestro Dios(H),
que está sentado en las alturas(I),
que se humilla[b] para mirar(J)
lo que hay en el cielo y en la tierra?
Él levanta al pobre del polvo(K),
y al necesitado saca del muladar[c],
para sentarlos con príncipes[d](L),
con los príncipes[e] de su pueblo.
Hace habitar en casa a la mujer estéril(M),
gozosa de ser madre de hijos.
¡Aleluya[f]!

Footnotes

  1. Salmos 113:1 O, ¡Alabad al Señor!; heb., Alelu-Yah
  2. Salmos 113:6 O, se inclina
  3. Salmos 113:7 O, basurero
  4. Salmos 113:8 O, nobles
  5. Salmos 113:8 O, nobles
  6. Salmos 113:9 O, ¡Alabad al Señor!; heb., Alelu-Yah