Add parallel Print Page Options

Herren är hela världens Herre

97 Bara Herren är kung! Låt hela jorden brista ut i jubel! Också de många öarna långt borta ska glädja sig.

Moln och mörker omger honom. Han regerar med rättfärdighet och rättvisa.

Eld går ut från honom och bränner upp alla hans fiender.

Hans blixtar lyser upp hela världen. Jorden ser det och darrar.

Bergen smälter som vax inför hela världens Herre.

Himlarna vittnar om hans rättfärdighet. Ja, alla folk ser hans makt och härlighet.

Låt alla dem som tillber dessa värdelösa avgudar, och också skryter med det, stå där med sin skam, för alla andra gudar måste böja sig inför honom!

8-9 Glädje råder på berget Sion, och människorna i Juda städer jublar inför dig, för du dömer med rättvisa. De är glada för att du regerar över hela jorden och att du är större och mäktigare än alla andra gudar.

10 Herren älskar dem som hatar ondskan. Han räddar sitt folk undan det onda.

11 Han sprider ljus och glädje över de gudfruktigas liv.

12 Därför har de orsak att vara glada i Herren och tacka hans heliga namn.

97 HERREN är nu konung! Därför fröjde sig jorden; havsländerna glädje sig, så många som de äro.

Moln och töcken omgiva honom, rättfärdighet och rätt äro hans trons fäste.

Eld går framför honom och förbränner hans ovänner runt omkring.

Hans ljungeldar lysa upp jordens krets; jorden ser det och bävar.

Bergen smälta såsom vax för HERREN, för hela jordens Herre.

Himlarna förkunna hans rättfärdighet, och alla folk se hans ära.

Alla de skola komma på skam, som dyrka beläten, de som berömma sig av avgudar. Alla gudar skola tillbedja honom.

Sion hör det och gläder sig, och Juda döttrar fröjda sig för dina domars skull, HERRE.

Ty du, HERRE, är den Högste över hela jorden; du är högt upphöjd över alla gudar.

10 I som älsken HERREN, haten det onda. Han bevarar sina frommas själar, ur de ogudaktigas hand räddar han dem.

11 Ljus är utsått för den rättfärdige och glädje för de rättsinniga.

12 Glädjens, I rättfärdige, i HERREN, och prisen hans heliga namn.